
翻译资格考试中级口译练习题.docx
翻译资格考试中级口译练习题2017年翻译资格考试中级口译练习题一个人除非自己有信心,否则带给别人信心。以下是小编为大家搜索整理的2017年翻译资格考试中级口译练习题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!1.StatementsDirections:Inthispartofthetest,youwillhearseveralshortstatements.ThesestatementswillbespokenONLYONCE,andyouwillnotfindthemwritt

翻译资格考试CATTI笔译复习题.docx
翻译资格考试CATTI笔译复习题翻译资格考试CATTI笔译复习题Allthingscometothosewhowait.以下是小编为大家搜索整理的翻译资格考试CATTI笔译复习题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!Section1:English-ChineseTranslation(50points)TranslatethefollowingpassageintoChinese.AsicebergsintheKayakHarborpopandhisswhilemeltin

翻译资格考试中级口译练习辅导试题.docx
翻译资格考试中级口译练习辅导试题翻译资格考试中级口译练习辅导试题不是享乐,也不是受苦;而是行动,在每个明天,我们命定的.目标和道路,都要比今天前进一步。以下是小编为大家搜索整理的翻译资格考试中级口译练习辅导试题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!TalksandConversationsDirections:Inthispartofthetest,youwillhearseveralshorttalksandconversations.Aftereachofthese,yo

登鹳雀楼原文翻译及赏析精编.docx
登鹳雀楼原文翻译及赏析登鹳雀楼原文翻译及赏析精华[4篇]登鹳雀楼原文翻译及赏析1【原文】登鹳雀楼【唐】王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。【翻译】夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。若想把千里的风光景物看够,那就要登上更高的一层城楼。【注释】1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。传说常有鹳雀在此停留,故有此名。2.白日:太阳。3.依:依傍。4.尽:消失。这句话是说太阳依傍山峦沉落。5。欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思

癸巳除夕偶成_黄景仁的诗原文赏析及翻译.docx
癸巳除夕偶成_黄景仁的诗原文赏析及翻译癸巳除夕偶成清代黄景仁千家笑语漏迟迟,忧患潜从物外知。悄立市桥人不识,一星如月看多时。译文时间慢慢地流逝,各家各户的欢声笑语从四面八方隐隐传来。在石桥上昂首而立的人却恍若置身世外,他凝望着天空,却把一颗明星当作月亮观看了多时。注释漏:漏壶,古代计时仪器。迟迟:指时间过得很慢。潜:暗中,悄悄地。物外知:从时间流逝、外物变迁中感觉出来。市桥:指作者家乡市镇中的桥。江南城镇多傍水为街,市中多桥。识:shí,在这里是认识的意思。创作背景这首诗作于清乾隆三十八年(1773年),

正交环型带通滤波器(原文及翻译).doc
带有交指耦合结构的微带环型带通滤波器一、摘要在这篇文章中,我们介绍了交指耦合结构的双模微带环型带通滤波器。交指耦合结构的插入损耗和回波损耗要比其他的侧面耦合结构要低很多。双模微带环型带通滤波器在两条谐振回路中可以使得频率为2.2GHZ和2.05GHZ的电路在带宽3dB处频率降低到70MHZ和75MHZ,此时插入损耗和回波损耗分别是-2.75dB和-2.12dB以及-2.75dB和-19.65dB。二、前言微带圆环谐振器被提倡用来测量微带电路的分散作用、介电常数和Q因素。由于圆环避免了开放式的影响,它比一个

满庭芳李清照翻译及赏析.docx
满庭芳李清照翻译及赏析导语:满庭芳作于作者经历了国破家亡猴之后,凄凉悲咽,以下是由应届毕业生文学网网小编为您整理的满庭芳的翻译及赏析,希望对您有所帮助!满庭芳·小阁藏春作者:李清照小阁藏春,闲窗锁昼,画堂无限深幽。篆香烧尽,日影下帘钩。手种江梅渐好,又何必、临水登楼。无人到,寂寥浑似,何逊在扬州。从来知韵胜,难堪雨藉,不耐风揉。更谁家横笛,吹动浓愁。莫恨香消雪减,须信道、扫迹情留。难言处,良宵淡月,疏影尚风流。赏析这是李清照的咏梅词之一,后人曾补题为“残梅”,借梅花清瘦高雅之趣,写个人情思;堪称咏物词中的

江城子·密州出猎原文翻译及赏析.docx
江城子·密州出猎原文翻译及赏析江城子·密州出猎原文翻译及赏析1老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。——宋代·苏轼《江城子·密州出猎》译文及注释译文我姑且抒发一下少年喻豪情壮志,左手牵着鼠犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳喻帽子,身穿貂鼠皮衣,带着浩浩荡荡喻大部队像疾风一样,席卷平坦喻山冈。为了报答全城喻人跟随我出猎喻盛意,我要像孙权一样,亲自队杀猛虎。我痛饮美酒,心胸开阔,胆

财务报表分析外文翻译实用文档.doc
Accountabilityinfinancialreporting:detectingfraudulentfirms在财务报告的责任:检测欺诈性公司“会计研究所和会计学院,玛拉工艺大学,莎阿南,马来西亚雪兰莪州”摘要本文旨在探讨公司欺诈行为与非欺诈行为的财务比率间存在的差别,并确定哪些财务比率是显著的虚假报告。样本包括在马来西亚公共上市公司的65个欺诈性企业和65个非欺诈性企业,根据2000年和2021年数据的研究发现,有欺诈行为的公司和非舞弊的公司,在总债务与总资产、应收账款销售额方面存在显著的均值差

(完整word版)出师表原文及注释-翻译.doc
出师表先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均

母亲节的英语作文带中文翻译.docx
母亲节的英语作文带中文翻译母亲节的英语作文带中文翻译(精选15篇)无论在学习、工作或是生活中,大家一定都接触过作文吧,作文是由文字组成,经过人的思想考虑,通过语言组织来表达一个主题意义的文体。写起作文来就毫无头绪?以下是小编为大家收集的母亲节的英语作文带中文翻译,欢迎大家分享。母亲节的英语作文带中文翻译1Loveisthehighestandmostbeautifullove.Howdoesmymotherfeelgratefulformymothersconcernforme?Today,Iusedto

中口翻译十大原则.doc
1、动宾连接原则ThosepotentweaponsfordeflectingpitchesthatoffereverythingfrombiggerbodypartstolowermortgagerateshaveattractedtheireoftheU.S.ChamberofCommerceandmassmarketers.deflect:打击转变原定行动步骤2、时态原则中华民族历来爱好自由和和平。TheChinesepeoplehavealwaysbeencherishingfreedomandp

《后汉书·阴兴传》翻译.doc
阴兴字君陵,光烈皇后母弟也,为HYPERLINK"http://www.lyyww.com/"\t"_blank"人有膂力。建武二年,为黄门侍郎,守期门仆射,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履涂泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。虽好施接宾,然门无侠客。与同郡张宗、上谷鲜于襄不相好,知其有用,犹称所长而达之;友人张汜、杜禽与兴厚善,以为华而少实,但私之以财,终不为言:是以世称其忠乎。第宅苟完,裁蔽风雨。阴兴,字君陵,是光烈皇后母亲的弟弟,生平臂力很强。建

曹操龟虽寿全文、注释、翻译和赏析.docx
曹操龟虽寿全文、注释、翻译和赏析《龟虽寿》为东汉文学家、政治家曹操创作的一首四言乐府诗,此诗是组诗《步出夏门行》的第四篇。以下是小编给大家整理的曹操龟虽寿全文、注释、翻译和赏析,欢迎阅读!原文龟虽寿神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。译文神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候。螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。有远大抱负的人士到了晚

汉译英翻译短文(4篇).docx
汉译英翻译短文(4篇)在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。那么我们该如何写一篇较为完美的范文呢?下面是小编帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。汉译英翻译短文篇一中国国家技术进口公司招标通告编号:tcb827010中国国家技术进口总公司(以下简称“中技”)根据中华人民共和国对外经济关系与贸易部与日本海外经济合作基金会签订的京秦铁路、兖石铁路、大瑶山隧道以及石臼所港口四项建设工程贷款协议,被授权采用国际竞争方式对上述项目建设

春思原文翻译及赏析编辑最新精编.docx
春思原文翻译及赏析春思原文翻译及赏析精选13篇春思原文翻译及赏析1原文:春风多可太忙生,长共花边柳外行。与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。译文春风多么会忙忙碌碌啊!总是始终如一地陪伴着红花,陪伴着绿色的柳树。你使大地回暖,供给了燕子做窝的泥土;又急急忙忙地吹开花朵,让蜜蜂采蜜,酿成甘露。刚刚吹来阴云下了一阵细雨,又将乌云送走,带来了晴朗的天气。注释多可:多么能够的意思。忙生:忙的样子。生,语助词,无意。与:替,帮助。须:要。赏析:方岳这首《春思》,用似人化的笔调,通过对春天景物的描写,热情地赞美了富有生机的

醉翁亭记原文译文翻译及注释.doc
HYPERLINK"http://wenku.baidu.com/new?fr=event_5_1643"\o"醉翁亭记原文译文翻译及注释"\t"_blank"醉翁亭记原文译文翻译及注释《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历六年,作者欧阳修是我国北宋时的著名散文家和诗人,文章描写了滁州一带自然景物的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中游赏宴饮的乐趣。醉翁亭记原文环滁(chú)皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊(lángyá)也。山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出

2022英语自我介绍汉语翻译.docx
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。英语自我介绍汉语翻译流畅的英语自我介绍可以给人留下很好的第一印象,你想不想也给别人很好的印象呢?下面是小编整理的相关内容,希望对你有帮助。英语自我介绍汉语翻译篇1大家好,我叫...,来自钦州,我很高兴能在这里与大家认识,我是纺织工业学校的一名学生,我的专业是针织,我很荣幸能参加集训营,我参加集训营是因为我喜欢英语,我希望在集训营里学到的用在我以后的工作中,并开始我的职业生涯。因为我坚信将在很多领域都需要英语。我的英语很差这就

2022英语演讲稿原文加翻译.docx
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。英语演讲稿原文加翻译sidentobama,icouldfeelhisgreatcharm.iadmirehim.yeah,atthattimeimadeadecision:itrytolearnenglishwellandsomedayicanhaveatalkwithhim.however,it’sapitythatmyenglishisnotsoperfect.whatcanido?howcanidoit?ah,som

清末到1949核心翻译术语简介.doc
清末至1949年核心翻译术语简介信,达,雅:(严复)严复最伟大的贡献在于,在《天演论·译例言》中,将三国时支谦《法句经序》中提到过的“信”、“达”、“雅”三字,按译事的内在规律排列组合,明确地将其作为“译事楷模”,成为“我国译界倡导系统而完整翻译标准的先驱”。“译事三难:信,达,雅。求其信已大难矣,顾信矣不达,虽择犹不择也,则达尚焉。海通以来,象寄之才,随地多有;而任取一书,责其能与于斯二者,则已寡矣。其故在浅尝,一也;偏至,二也;辨之者少,三也。”“信达雅”是中国传统翻译思想的纲领,也是严复翻译理论的核