如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
英汉新闻主播语调对比分析的综述报告近年来,随着中国与世界各国的交往日益频繁,英语的地位也愈发重要。但是,由于中英语言的差异,一些英语学习者会有语调、口音等方面的难点。而新闻主播作为语言传播的重要一环,其语调不仅直接影响着听众对新闻的理解和接受度,也是学习英语口语的好材料。本文将着重分析英汉新闻主播语调对比,并通过实例来解释这种对比是如何形成的。第一部分英汉语调差异的原因英汉语言的差异体现在语音、语法、词汇等方面,其中语音是最为显著的一个方面。英汉语音系统的差异在压音音节、音调、发音、语音节奏等方面表现出来。具体有以下几个方面:1.音调差异汉语的音调是一种以声高的升降变化为特征的语音方式,由平声、上声、去声、入声和轻声5种基本的声调组成。而英语的音调则是使用重音和轻音,也就是强调某个单词的音节。2.元音差异汉语中元音比英语多很多,且不同的元音会影响汉语的音调。比如汉语中的“ā”、“á”、“ǎ”、“à”都有不同的意思,而英语中没有这种模式。3.语音韵律差异汉语的韵律以字音为基础,重音音节在整个词句中的位置会影响整个句子的语音节奏。而英语的韵律则是基于词汇、短语和句子的重音和节奏建立的。第二部分英汉新闻主播语调对比1.语调差异由于英语和汉语对句子的重音处理方式不同,英语更注重在句子中突出重要信息,达到引导听众理解的目的。因此,英语新闻主播对句子的重音处理很重要。而汉语的声调变化是一个标注意义的语音特征,汉语新闻主播在音高变化方面比英语主播更为丰富。如下例:英语新闻主播:“Today,U.S.PresidentDonaldTrumpissuedanexecutiveorder…”汉语新闻主播:“今天,美国总统唐纳德·特朗普签署了一项行政命令……”2.语速差异汉语与英语的语言语速差异也是一大特点。受到英语本身韵律和声调的限制,英语新闻主播的语速较慢。而汉语为单音节语音的构成的语言,其语速较快。如下例所示:英语新闻主播:“Goodevening,thisisABCNews,I'mJohnSmith,andherearetonight'stopstories…”汉语新闻主播:“晚上好,欢迎收听中央电视台新闻联播,我是主播张江,让我们来看今天的新闻…”第三部分英汉新闻主播语调对比的启发英汉新闻主播语调的对比不仅让我们认识到了语音特点的不同也让我们意识到学习英语口语时的一些技巧,具体包括以下方面:1.注意重读英文新闻主播在念到重要内容时往往会加大语气,这是为了让听众更容易理解和记忆。因此,英语语音学习者可以通过学习英语新闻主播语调,掌握正确的重读节奏。2.锻炼语言组织能力语速方面,英语新闻主播语速较慢,但是新闻内容往往丰富复杂,因此要想把新闻稿顺畅地读出来,对语言组织的能力要求极高,需要通过日常练习来提升。3.进行口音纠正学习英文新闻主播语调的过程中,要不断锻炼口语发音,体会和掌握英语语音变化规律,纠正自己口音中的母语干扰,以达到流利地表达和交流的目的。