杜甫《哀江头》赏析.docx
上传人:17****69 上传时间:2024-09-11 格式:DOCX 页数:5 大小:40KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

杜甫《哀江头》赏析.docx

杜甫《哀江头》赏析.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

杜甫《哀江头》赏析杜甫哀江头赏析2021-10-2212:00:01小编:admin哀江头杜甫少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿。忆昔霓旌下南苑,苑中景物生颜色。昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧。辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼。明眸皓齿今何在,血污游魂归不得,清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。人生有情泪沾臆,江水江花岂终极。黄昏胡骑尘满城,欲往城南望城北。注解:1、江头宫殿:杜臆云:曲江,帝妃游幸之所,故有宫殿。后来毁坏了,所以到唐文宗时,读了杜甫这首诗,乃知天宝以前曲江四岸皆有行宫台殿,百司署,思复升平故事,故为楼殿以壮之。(旧唐书·文宗纪)2、霓旌:皇帝仪仗中一种旌旗,缀有五色羽毛,望之如虹霓。南苑,即芙蓉苑,因在曲江东南,故名。3、昭阳殿:汉成帝时宫殿,赵飞燕姊妹所居,唐人诗中多以赵飞燕喻杨贵妃。4、第一人:最得宠的人。5、啮:咬,衔。6、勒:马衔的嚼口。7、清渭两句:马嵬南滨渭水,是杨贵妃死处,剑阁在蜀,是玄宗入蜀所经。借喻二人一生一死,了无消息。剑阁,注见卷三长恨歌。去住:去指唐玄宗,住指杨贵妃,意即死生。翻译:少陵老人忍气吞声地抽泣不停,春日里偷偷地到曲江深处漫行。江头宜春苑芙蓉苑都紧锁宫门,杨柳轻柔菰蒲娇嫩苍绿为谁生?想当年銮驾游猎来到了芙蓉苑,苑中的花树似乎焕发异样光彩。昭阳殿杨太真是最受皇宠的人,与皇上同车出入陪伴好比形影。御车前矫捷女官人人背带弓箭,白马嘴里衔嚼全部是黄金做成。有个女官翻身向天上仰射一箭,一箭发射出去坠落了两只飞禽。明眸皓齿的杨贵妃而今在何处?满脸污血的游魂不能回归宫廷。清清渭水向东流剑阁峥嵘林深,君去妃留生死间彼此消息不灵。人生有情死别有谁不泪落沾襟?江水流呵江花飘悲伤岂有终境?黄昏时尘埃满天胡骑又来劫城,想往南逃却往北方向无法辨清!赏析一:题解这首七言乐府诗是至德二载(757)春天,杜甫陷于叛军占领的长安时所作。当时杜甫还可以在城中行走,于是来到昔日繁华的曲江池边,抚今追昔,触物伤怀。借唐玄宗和杨贵妃生离死别、命运的剧变,感叹李唐王朝的盛衰巨变,充满了国破家亡的巨大悲痛。句解少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。少陵老人忍气吞声地抽泣不停,春日里偷偷地到曲江深处漫行。开篇两句交代人物、时间、地点,呈现出一种萧条的气氛。“少陵”,在今陕西省长安县,杜陵(汉宣帝的葬所)东南十余里,是汉宣帝许皇后的葬地。因规模比宣帝的杜陵小,故名。杜甫祖籍杜陵,他自己也在这一带住过,所以常自称“杜陵布衣”、“杜陵野老”、“少陵野老”。“曲江曲”,曲江边冷僻的角落。曲江原是长安有名的游览胜地,但如今长安已沦陷,往日的繁华梦一样过去了。诗人只能在冷僻无人的角落里偷偷而行,想哭又不敢大放悲声,这是何等的不幸!虽是短短两句,却含蕴无穷,诗人忧思惶恐、压抑沉痛的情状如在眼前。江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿。曲边江的宫殿千门紧锁,岸上是依依袅袅的柳丝,水中是抽芽返青的新蒲,他们都为谁而绿?这两句写诗人曲江所见,蕴含着今昔对比的感触。“江头宫殿”,明末王嗣奭杜臆云:“曲江,帝妃游幸之所,故有宫殿。”后来毁坏了。“千门”,极言宫殿之多,说明昔日的繁华。而着一“锁”字,便把昔日的繁华与今日的萧条冷落并摆在一起。“细柳新蒲”,景物是很美的。“为谁绿”三字陡然一转,以乐景反衬哀恸,一是说江山换了主人,二是说没有游人,可谓无限伤心,无限凄凉。忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色。想当年皇帝的旌旗仪仗浩浩荡荡,来到芙蓉苑,苑中真是风光无限,万物生辉。以下回忆安史之乱以前春到曲江的繁华景象。这两句先总写。“霓旌”,皇帝仪仗中一种旌旗,缀有五色羽毛,望之如虹霓。“南苑”,即芙蓉苑,在曲江东南,故名。昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧。辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼。昭阳殿里最受宠爱的人,与皇上同车出入陪伴在皇帝左右。御车前矫捷的女官,人人背带弓箭,白马嘴里衔嚼全部是黄金做成。有个女官翻身向天上仰射一箭,一箭就射中了一对比翼齐飞的鸟。这六句具体描写唐明皇与杨贵妃游苑的情景。在这煊赫的排场之中,诗人只选取了辇前才人射猎一事作细节描绘,原是比翼双飞的鸟如今由天坠地,这种意象的暗示性,不难令人想到玄宗、贵妃后来的命运。“昭阳殿”,汉成帝时宫殿,据说是汉成帝皇后赵飞燕姊妹所居,这里指玄宗后宫。唐人诗中多以赵飞燕喻杨贵妃。“第一人”,指最受宠爱的杨贵妃。“才人”,宫中女官名。“勒”,马衔的嚼口。明眸皓齿今何在,血污游魂归不得。眼睛明亮,牙齿洁白,美貌异常的杨贵妃而今在何处?可怜她成了满脸污血的游魂,只有在旷野荒草间飘荡,欲归不得了。诗人笔锋一转,运用鲜明而又巧妙的对照,感叹唐玄宗和杨贵妃的悲剧,指出他们佚乐无度与大祸临头的因果关系。“血污游魂”,指杨贵妃被缢死。旧唐书·杨