如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
进口葡萄酒代理合同货物进口合同样本purchasecontract特别提示:(1)斟酌后才勾画所适用的条款,附加条款应写清。(2)应有专人负责交易的全过程及处理相关的事务。(3)收、发的文件仔细斟酌和妥善保存。(4)不要超越商检、索赔期限,以免丧失主张权利的时机。(5)及时行使撤销权和不安抗辩权,并通知对方。合同编号(contractno.):_______签订日期(date):__________签订地点(signedat):_________买方:____________________________thebuyer:_________________________地址:____________________________address:__________________________电话(tel):________传真(fax):____________电子邮箱(e-mail):______________________卖方:____________________________theseller:_________________________地址:____________________________address:__________________________电话(tel):________传真(fax):____________电子邮箱(e-mail):______________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同:thesellerandthebuyeragreetoconcludethiscontractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:1.货物名称、规格和质量(name,specificationsandqualityofcommodity):2.数量(quantity):允许____的溢短装(___%moreorlessallowed)3.单价(unitprice):4.总值(totalamount):5.交货条件(termsofdelivery):fob/cfr/cif_______6.原产地国与制造商(countryoforiginandmanufacturers):7.包装及标准(packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.thesellershallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.themeasurement,grossweight,netweightandthecautionssuchas"donotstackupsidedown","keepawayfrommoisture","handlewithcare"shallbestenciledonthesu***ceofeachpackagewithfadelesspigment.8.唛头(shippingmarks):9.装运期限(timeofshipment):10.装运口岸(portofloading):11.目的口岸(portofdestination):12.保险(insurance):由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。insuranceshallbecoveredbythe____for110%oftheinvoicevalueagainst______risksand_______additionalrisks.13.付款条件(termsofpayment):(1)信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。letterofcredit:thebuyershallin______dayspriortothetimeofshipment/afterthi