如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
《杨氏之子》文言文《杨氏之子》文言文漫长的学习生涯中,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。是不是有很多人没有真正理解文言文?以下是小编收集整理的《杨氏之子》文言文,仅供参考,希望能够帮助到大家。《杨氏之子》文言文篇1《杨氏之子》南北朝:刘义庆梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”注释(1)本文选自《世说新语言语》(2)诣:拜访(3)乃:就,于是(4)示:给…看(5)惠:惠同“慧”(6)夫子:古时候对男子的敬称,这里指孔君平(7)孔君平:孔坦,字君平,官至廷尉。人称“孔廷尉”。(8)诣:从言,旨声。声旁旨字从匕从口,本义为用勺子向嘴里送食物,《说文》上解释为美也,即味道甘美。以“旨”为声的字有到、止之意。拜访,拜见。诣,《说文》:候至也。本义为古代到朝廷、上级或尊长处拜访之意。所以文章里用“诣”字并非简单的拜见,应是孔君平职位比“梁国杨氏”职位低或是其晚辈。注意后面孔用了“君”字亦是敬称。(9)乃:就;于是。(10)闻:听说。(11)为:这里读四声,向,为其之意。(12)设:摆放,摆设。(13)示:给……看。(14)曰:说。(15)未:没有。(16)夫子:旧时对男子的尊称。前面有“君”,这里自然是“夫子”(17)君:你,古时对对方的尊称。译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。”赏析《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,主要记载汉末至晋代的士族。阶级谈轶事小说。这篇文章讲述了梁国姓杨的一个九岁男孩的故事。故事的意思是:在梁国,有一个姓杨的家庭,家里有一个九岁的儿子。他很聪明。有一天,孔君平来看望他的父亲。碰巧他父亲不在家,所以孔君平叫了孩子。孩子带着水果招待孔君平。水果里有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:这是你的水果。孩子立即回答说:我没听说孔雀是你丈夫的鸟。故事情节简单,语言幽默,有趣。这是小学生第一次接触到的文言文。学习本文应注重引导学生正确阅读文章。特别注意适当的停顿。梁国杨氏子九岁,甚至聪慧。孔君平造诣父亲,父亲不在,甚至呼儿出。为设果,果杨梅。孔指示儿说:这是君家果。儿回答说:未闻孔雀是夫子家禽。虽然这篇文章很简单,不到100个单词,但不同的古代和现代意义是学生阅读和理解的困难。帮助学生理解短文的含义:文章中的"吴说的家禽。家禽?让学生贯穿上下文。学生了解课文内容后,引导学生情绪化地阅读课文,背诵课文。在阅读过程中,体验九岁孩子的答案,交流他们对这个问题的体验。老师可以用相机引导学生比较:孔雀是夫子家禽和孔雀是夫子家禽有什么不同,体验孩子的委婉和机智。孔君平看到杨梅,想到孩子的姓,故意逗孩子:这是你家的水果。这意味着你姓杨,它叫杨梅,你是一个家庭!这个笑话很幽默,也很有趣。孩子回答说:我没听说孔雀是你丈夫的鸟。这个答案在哪里很聪明?孔君平在姓上写文章,孩子也在姓上写文章,孔君平的孔姓想到了孔雀;最好的是,他没有直接说孔雀是夫子家禽,但采取消极的方式,说孔雀是夫子家禽,礼貌的回答,不仅表现出应有的礼貌,而且表达因为孔雀不是你的鸟,杨梅不是我的水果,所以请知道这个事实这个意思,因为他想承认孔雀是他的鸟,他说的话站起来。这足以反映孩子们思维的敏捷性和语言的机智和幽默性。让孔军说不出话来。这是故事的关键部分!作品简介《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层闲谈轶事的小说。本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文、古文,有一个初步的认识;二是理解古文的意义;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智,和主人公的聪慧。本课的教学重点是指导学生把课文读流利,读懂句子,体会人物语言的风趣和机智。本课描述了杨氏之子的聪明,把杨氏之子巧妙的回答描写得惟妙惟肖,幽默风趣。《世说新语》依内容可分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正”等三十六类,(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说“随手而记”的`诉求及特性。其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。此书中相当多的篇幅系杂采众书而成。如《规箴》﹑《贤媛》等篇所载个别西