最新我的调查报告手抄报(汇总9篇).docx
上传人:17****69 上传时间:2024-09-11 格式:DOCX 页数:17 大小:47KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

最新我的调查报告手抄报(汇总9篇).docx

最新我的调查报告手抄报(汇总9篇).docx

预览

免费试读已结束,剩余 7 页请下载文档后查看

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

最新我的调查报告手抄报(汇总9篇)报告材料主要是向上级汇报工作,其表达方式以叙述、说明为主,在语言运用上要突出陈述性,把事情交代清楚,充分显示内容的真实和材料的客观。报告的作用是帮助读者了解特定问题或情况,并提供解决方案或建议。这里我整理了一些优秀的报告范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。我的调查报告手抄报篇一翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。其中,“翻”是指对交谈的语言转换,“译”是指对单向陈述的语言转换。全国外语翻译证书[1](naeti)是由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向社会的非学历证书考试,主要测试应试者外语笔译和口译能力,并对应试者提供翻译资格的权威认证。该项考试参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。全国外语翻译证书目前设英、日两个语种。日语包括三个级别,英语包括四个级别。英、日语一、二、三级各包括笔译和口译两种证书,考试合格者可获得相应级别的笔译或口译证书。英语四级考试含笔译和口译两部分,两部分均合格者可获得四级翻译证书,该级别考试于20xx年10月首次开考。中国日报网消息:人大闭幕后,温家宝总理的记者招待会成为中外媒体关注的焦点,温总理再次以睿智和博学、以富有文采的回答,迷倒了中外记者。与此同时,坐在温总理身边的美女翻译张璐,由于现场流利地翻译温总理引用的古诗词,也受到亿万观众和网民的热捧。昨天,记者在各网站微博上看到,张璐的排名超过了刘翔获得世锦赛第七的消息。张璐是外交学院国际法系1996级学生,20xx年毕业,后来改行做高级翻译,现任外交部翻译室英文处副处长,有着丰富的高翻经验,是国家领导人的首席翻译,也是重要对外场合的首席翻译之一,外界对她的赞赏是:“反应敏捷、举止优雅。翻译本人一定要知道能做什么,不能做什么。翻译分为口译和笔译,一般来说做笔译的人不会去做口译,而部分做口译的人也会做笔译。部分做口译的人,因为长期做口译留下了一些习惯,例如:句子比较短,单句比较多,时态不是很准;用词比较简单,重复现象比较多。另外,其实翻译还有一个区别,就是中翻外和外翻中,也就是说往往会有一个自己的主方向,双向都翻,而且能翻好的人不是很多。这个区别,被忽视的较多,不少的人是来什么翻什么。中翻外,往往采取的是合并,组合;外翻中往往是需要打开。两个思路,两个套路,不是那么简单说做就能做起来的!我的调查报告手抄报篇二瑰丽双流,文明双流,和谐双流,是我们每一个双流儿女的期望,而现在双流正为创建文明县城而努力着,我们更应该贡献出自己的一份力。为此,在本周的社会实践课上,学校“s&w”社区的的老师们就带着我们来到了街头,倡导文明行动。在那几分种,满地的果皮纸屑让我哭笑不得,弯弯腰一个小小的动作只要几秒钟,那难道也会让人感觉到麻烦吗?面对着那些垃圾,许多人都无动于衷,只有寥寥的几个人将它们捡起来,扔进了垃圾桶。但有一群人的表现与他们截然不同。他们看了一眼宣传单,就立刻问我们可以做什么,并像他们的同伴宣传了起来。虽然我并不知道他们是否会继续行动下去,还只是三分钟的热度。但那一刻我的心里好温暖,因为我们的行动得到了回报。1.有些人在我们宣传的过程中,表现出不耐烦,认为双流创建文明县城是多此一举。2.不愿意参与到这个活动中来。此次活动结束后,在垃圾桶里,倡议书随处可见。我不禁苦笑起来。用我们孩子的眼光看世界,我们所期望看见的是每一个人都能行动起来。滴水穿石,集腋成裘。只要我们每一个人都尽自己的一份微薄之力,那么我相信,在我们大家的努力下,双流创建文明县城的成功不会再是个梦,他已经来到了我们的面前。我的调查报告手抄报篇三“乡音”指的就是方言。方言,不单单是一种交流的语言,更是本土文化的承载。据著名语言学家周有光先生讲,我国的56个民族共有80多种语言和地区方言。可如今,随着经济,科技和社会的发展,方言的使用范围却在日益缩小,甚至逐渐退化。从家庭、幼儿园、小学到大学,现在的孩子所处的语言环境几乎都在使用普通话。目前,各地方言正面临着消失的危险,全世界每两个星期就有一种语言消失。就拿我们每天散步游玩的广场来说,有99%以上的人都在说普通话,很少的一部分人说的是方言,方言会失传吗?如何拯救我们的方言?方言中承载的本土文化是否也会消亡呢?因此,作为小记者为呼吁传承方言,我拿起采访本进行了本次社会实践大调查。在嬉水公园和各小区的文化广场,我利用暑假10天的时间共采访了60多人,采访的人有年龄比较大的爷爷、奶奶,有年龄比较小的小学生,还有参加工作的叔叔、阿姨等,在最后对调查记录整理后发现,10—20岁的人采访了4