中国传统文化手抄报资料精编.docx
上传人:曾琪****是我 上传时间:2024-09-14 格式:DOCX 页数:2 大小:11KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

中国传统文化手抄报资料精编.docx

中国传统文化手抄报资料_1.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中国传统文化手抄报资料关于中国传统文化手抄报资料方言中国传统文化手抄报资料汉语作为一个语种是普通话(国语)以及众多方言的统称,中国国内语言学家根据汉语分支的不同特点,一般把汉语划分为传统的七大方言,将官话、闽语、粤语、客语、吴语、赣语、湘语等列为汉语主要方言。关于汉语方言的地位,中外学者一直存在争议。因为按照语言学的一般观点,若两种话语间不能直接通话,则这两种话语可定义为两种不同的语言;若两者间有或大或小的差别,但可以直接通话,则两者可定义为同一种语言的`两种不同方言。国际上还把汉语细分为13种语言,就是闽东语,晋语,北方话,莆仙语,徽语,闽中语,赣语,客家话,湘语,闽北语,闽南语,吴语,粤语。即使语言学还可细分数百种方言,然而实际上,习惯上所称的“汉语方言”相互之间或与标准汉语之间无法互通,语言距离往往比欧洲同一语系之下的各种语言之间还要远[69]。例如一个只会葡萄牙语的和另一位只会西班牙语的人大致尚可沟通,但若仅懂赣语的人和一仅懂粤语的人互相对话,几乎是无法听懂对方在讲什么。在地理上的方言分别也是同样状况,操官话或西南方话,或许相隔几百公里的人还可可以相互口头交流;然而在中国南方的许多地区,尤其是山区与地理区隔可能以方言相互口语交流却非常困难,相同语言在某些地区语音和词汇的变化也是很大的。极端一例,在福建某地因丘陵地相隔,虽只有数十公里的当地居民,也许已经不能互相口头交流了。