《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》.docx
上传人:小多****多小 上传时间:2024-09-11 格式:DOCX 页数:2 大小:37KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》.docx

《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩2021-09-0511:00:02小编:admin摊破浣溪沙⑴李璟手卷真珠上玉钩⑵,依前春恨锁重楼⑶。风里落花谁是主?思悠悠⑷。青鸟不传云外信⑸,丁香空结雨中愁⑹。回首绿波三楚暮⑺,接天流。注释⑴摊破浣溪沙:词牌名。又名“添字浣溪沙”“山花子”“南唐浣溪沙”。双调四十八字,前阕三平韵,后阕两平韵,一韵到底。前后阕基本相同,只是前阕首句平脚押韵,后阕首句仄脚不押韵。后阕开始两句一般要求对仗。这是把四十二字的“浣溪沙”前后阕末句扩展成两句,所以叫“摊破浣溪沙”。⑵真珠:以珍珠编织之帘。或为帘之美称。西京杂记:“昭阳殿织珠为帘,风至则鸣,如珩佩之声”。玉钩:帘钩之美称。⑶依前:依然,依旧。春恨:犹春愁,春怨。锁:这里形容春恨笼罩。⑷悠悠:形容忧思不尽。⑸青鸟:传说曾为西王母传递消息给汉武帝。这里指带信的人。史记·司马相如列传:“幸有三足鸟为之使。”注:“三足鸟,青鸟也。主西王母取食。”云外:指遥远的地方。⑹丁香结:丁香的花蕾。此处诗人用以象征愁心。⑺三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用汉书·高帝纪注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。翻译卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。赏析这是一首伤春词、春恨词。词人赋恨在者所在多有,然惯用暗笔,像这首在词中点明“春恨”还是罕见的。词的上片从落花无主着笔,写春恨所以产生的触媒;下片从思念难解立意,将春恨产生的根源揭示得含蓄而又深沉。