如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
职场双语:生活压力,越减越大?职场双语:生活压力,越减越大?美国人被压力弄得精疲力尽了,职场双语:生活压力,越减越大?。我猜这并不让人吃惊。问题是,我们是如何加以应对、进行减压的?据《美国心理学会》(AmericanPsychologicalAssociation)一项新的调查,答案是,我们做的还不够。据周三公布的年度调查显示,采用减压技巧来应对压力的人减少了。在被问及的方法中──从运动、阅读、祈祷到购物,在今年的`调查中,几乎所有的方法都没有2008年用的多。很多人开始采用久坐的方法,比如听音乐或是吃东西。据美国心理学会的临床心理学家、研究员库恩斯(HelenL.Coons)说,人们没有采取措施减压的一个主要原因是没有时间。最终,我们被压得精疲力尽,没有力气去减压了。Americansarestressedout.Nosurprisethere,Isuppose.Thequestionis,whatarewedoingaboutit?Theanswer,accordingtoanewsurveyfromtheAmericanPsychologicalAssociation,isnotenough.Fewerpeopleareutilizingstress-managementtechniquestocopewiththeirburdens,accordingtotheannualsurveyreleasedyesterday.Amongthetechniquesaskedabout─fromexercisingtoreading,prayingorshopping─nearlyallwerebeingusedlessinthisyear’ssurveycomparedwith2008.Andmanypeopleareturningtosedentarymethods,suchaslisteningtomusicoreating.Abigreasonthatpeopledon’ttakestepstoreducetheirstressislackoftime,accordingtoHelenL.Coons,aclinicalpsychologistandafellowoftheAPA.Essentially,wearetoostressedtoreduceourstress.ButDr.Coons,whospokeatabriefingyesterdayontheresearch,emphasizethatit’simportantforpeopletotakecareofthemselvessotheyhavemoreenergyfortheotherthingstheyneedtodo.Weneedto’reframe’selfcare’assomethingthatisnotselfish,’shesaid.Mostpeoplereportedthattheirhealth-careproviderhadrecommendedlifestylechanges,suchasahealthierdiet.Butpatientsadvisedtomakechangesassociatedwithbehaviorsorsymptomsofstress─includingquittingsmokingorgettingmoresleep─weretheleastlikelytoreportsuccess.Ourlevelsofstressappeartohaveabatedsomewhatsincethefinancialdebacleoflastyear,accordingtothesurvey,whichwasconductedbyHarrisInteractiveandqueried1,568adultsfromaroundthecountry.Just42%ofpeoplesaidtheirstresshasincreasedoverthepastyear,comparedwith47%in2008.Andthesymptomsofstress-fromirritabilitytofatiguetoteethgrinding-wereallabitlowerthisyear.Butouroverallstresslevelsarestillhigh,whichtheresearcherscautionedcouldbeaprecursortoserioushealthconsequences.Jugglers,weallprobably