2015年“对话吉姆·罗杰斯”系列活动联络口译实践报告的任务书.docx
上传人:快乐****蜜蜂 上传时间:2024-09-15 格式:DOCX 页数:3 大小:10KB 金币:5 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

2015年“对话吉姆·罗杰斯”系列活动联络口译实践报告的任务书.docx

2015年“对话吉姆·罗杰斯”系列活动联络口译实践报告的任务书.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

5 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

2015年“对话吉姆·罗杰斯”系列活动联络口译实践报告的任务书任务书:2015年“对话吉姆·罗杰斯”系列活动联络口译实践报告一、任务背景随着中国与世界的经贸往来日益密切,外交交往的频率不断加大,各类国际会议、展览、演讲等活动在中国的举行也越来越多。为了在这些国际活动中能够进行有效的交流,必须有专业的口译人才在场提供服务。而随着中国在国际经济中地位的日益提高,越来越多的海外企业和外国政要来到中国,因此,对于提高我国口译人才素质和水平,培养更多的优秀口译人才显得非常重要。因此,我们的任务就是深入了解吉姆·罗杰斯等国内外重要人物的思想和观点,为国际间的交流架起一座翻译的桥梁。二、任务要求1.了解“对话吉姆·罗杰斯”系列活动的背景和意义,对此进行详细的阐述。2.对所涉及到的吉姆·罗杰斯的思想和观点进行全面的了解和分析,并进行适当的翻译。3.对在活动中出现的各种专业名词和术语进行深入的研究和分析,并进行精准的翻译。4.详细描述在活动中进行的交流和翻译的情况,并对翻译的质量进行评估和总结,指出存在的问题和改进的方向。三、任务步骤1.充分了解吉姆·罗杰斯及其思想背景。2.查阅相关资料,详细了解“对话吉姆·罗杰斯”系列活动的意义和背景。3.研究活动中所涉及到的专业名词和术语,并进行深入的了解和掌握。4.参加活动并进行现场听译和口译,对其中的细节进行认真记录。5.在活动结束后,对翻译质量进行评估和总结,指出存在的问题和改进的方向。四、任务完成标准1.对“对话吉姆·罗杰斯”系列活动的背景和意义进行详细的阐述,阐明此类活动的重要性。2.对吉姆·罗杰斯的思想和观点进行全面的了解和分析,并进行适当的翻译,其翻译质量必须准确、流畅。3.对在活动中出现的各种专业名词和术语进行深入的研究和分析,并进行精准的翻译。能够准确把握术语的含义和用法。4.详细描述活动中进行的交流和翻译的情况,记录细节,对翻译的质量进行评估和总结,指出存在的问题和改进的方向。五、任务要点1.阐述“对话吉姆·罗杰斯”系列活动的意义和背景。2.分析吉姆·罗杰斯的思想和观点,并进行适当的翻译。3.研究各种专业名词和术语,并进行精准的翻译。4.描述活动中进行的交流和翻译情况,评估翻译的质量并指出存在的问题和改进方向。六、参考资料1.经济学家吉姆·罗杰斯官方网站。2.《对话吉姆·罗杰斯:经济学家吉姆·罗杰斯和投资者吉姆·罗杰斯的对话》。3.《外事翻译工作实务》。4.出版物《翻译研究》。5.在线翻译实践平台。