杜甫《八阵图》全诗翻译赏析.docx
上传人:17****69 上传时间:2024-09-14 格式:DOCX 页数:1 大小:36KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

杜甫《八阵图》全诗翻译赏析.docx

杜甫《八阵图》全诗翻译赏析.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

杜甫《八阵图》全诗翻译赏析杜甫八阵图全诗翻译赏析2021-11-0506:00:01小编:admin八阵图杜甫功盖三分国,名成八阵图。江流石不转,遗恨失吞吴。三分天下功业盖世,创制八卦图名声更加卓越。江水冲击阵石不动,吞并吴国失策铸成遗恨。词语解释:盖:超过。三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。1、八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。2、三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。3、石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。4、失吞吴:是吞吴失策的意思。韵译:三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。赏析:这是