网上晒照片会失去朋友双语阅读.docx
上传人:是你****韵呀 上传时间:2024-09-13 格式:DOCX 页数:2 大小:11KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

网上晒照片会失去朋友双语阅读.docx

网上晒照片会失去朋友双语阅读.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

网上晒照片会失去朋友双语阅读网上晒照片会失去朋友双语阅读SharingphotographsonFacebookisaquickwaytolosefriends,accordingtoanewstudy.Researchersfoundthosewhorepeatedlypostpicturesriskalienatingthemselvesfrommanypeoplewhoviewthem.最新调查显示,在xx上分享照片会让你很快失去朋友。研究者发现那些总是发布照片的人会让浏览到的人们疏离他。Theymaydamagerelationshipswithfriends,relativesandcolleagueswhodonot'relatewelltothosewhoconstantlysharephotosofthemselves.他们有可能会破坏与那些不喜欢分享照片的朋友、亲人和同事之间的关系。Partnerswhosharedmorephotographsofeventsledtoadecreaseinintimacy.Similarly,aclosefriendwhosharedmorephotographsoffriendscouldalsoexpecttoittohaveanegativeimpactonthequalityofthatrelationship.伙伴间分享的照片越多,关系就越会疏远。同样,好友之间,如果越多晒出朋友的照片,也会有可能对友情产生消极影响。Asurveyofmorethan500Facebookusersfoundthequantityandsubjectmatteroftheimageshaveanimpactonthelevelofsupportandintimacywithinrelationships.一项对超过500名xx用户的调查显示,晒出的照片的质量和主题对人际关系的'亲疏会产生影响。DrDavidHoughton,oftheUniversityofBirmingham,said:‘OurresearchfoundthosewhofrequentlypostphotographsonFacebookriskdamagingrealliferelationships.'伯明翰大学的大卫·霍顿博士表示:“我们的研究发现那些频繁在xx上晒照片的人也许会使现实生活中的人际关系恶化。”Theresearchersalsosuggestbigbrandadvertisingcampaigns,whichencouragepeopletopostphotographsofthemselveswiththeproductonFacebook,riskdamagingtherelationshipsbetweentheir‘fans’.研究者还建议那些鼓励人们在xx上发布自己与产品合照的大型广告活动,可能会破坏他们与“粉丝”之间的关系。