XXXX年9月16日胡锦涛在APEC人力资源开发部长级会议上的致辞.doc
上传人:努力****元恺 上传时间:2024-09-10 格式:DOC 页数:7 大小:81KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

XXXX年9月16日胡锦涛在APEC人力资源开发部长级会议上的致辞.doc

XXXX年9月16日胡锦涛在APEC人力资源开发部长级会议上的致辞.doc

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

2010年9月胡锦涛在APEC人力资源开发部长级会议上的致辞双语2010年9月16日上午,第五届亚太经合组织人力资源开发部长级会议在北京人民大会堂隆重开幕。国家主席胡锦涛出席开幕式并发表致辞,以下为讲话全文:深化交流合作实现包容性增长——在第五届亚太经合组织人力资源开发部长级会议上的致辞中国国家主席胡锦涛2010年9月16日DeepenExchangesandCooperationforInclusiveGrowth--AddressbyPresidentHuJintaoAttheFifthAPECHumanResourcesDevelopmentMinisterialMeetingSeptember16,2010女士们,先生们:LadiesandGentlemen,今天,来自亚太经合组织各成员的朋友们齐聚北京,参加第五届亚太经合组织人力资源开发部长级会议。这次会议的主题是“开发人力资源、大力促进就业、实现包容性增长”。首先,我谨代表中国政府和人民,对会议的召开表示热烈的祝贺!对与会各位代表表示诚挚的欢迎!Today,friendsfromtheAPECmembereconomiesaregatheringinBeijingfortheFifthAPECHumanResourcesDevelopmentMinisterialMeeting.Thethemeofthemeetingis"DevelopingHumanResources,VigorouslyPromotingEmploymentandRealizingInclusiveGrowth".Firstofall,Iwishtoextend,onbehalfoftheChinesegovernmentandpeople,warmcongratulationsontheopeningofthemeetingandsincerewelcometoalldelegates.亚太地区是全球最具发展活力和潜力的地区之一,21个成员的经济总量占世界经济总量近60%,在世界经济格局中具有重要地位和作用。经过21年的发展,亚太经合组织已成为亚太地区机制最完善、层级最高的经济合作组织之一。TheAsia-Pacificregionisamongtheworld'smostdynamicregionswiththegreatestdevelopmentpotential.Ithasanimportantplaceandroleintheworldeconomy,withthe21APECmembereconomiesmakingupnearly60%oftotalglobaleconomicoutput.After21yearsofdevelopment,APEChasbecomeaneconomiccooperationorganizationintheAsia-Pacificregionthathasthemostfull-fledgedinstitutionsandattractsthehighestlevelofparticipation.国际金融危机的发生和应对使我们更加深刻地认识到,在经济全球化深入发展的今天,要推动世界经济可持续增长、有效应对世界经济面临的风险和挑战,各国各地区必须加强交流合作,协力解决经济发展中的深层次、结构性问题。2009年亚太经合组织第十七次领导人非正式会议就包容性增长达成共识,提出要更好抓住经济全球化带来的机遇、更好应对经济全球化带来的挑战,创造就业机会,造福广大民众。实现包容性增长,切实解决经济发展中出现的社会问题,为推进贸易和投资自由化、实现经济长远发展奠定坚实社会基础,这是亚太经合组织各成员需要共同研究和着力解决的重大课题。Inthewakeoftheinternationalfinancialcrisisandbasedonourexperienceindealingwiththecrisis,wehavebecomemoreacutelyawareofonething.Inaneraofdeepeningeconomicglobalization,ifwewanttoensuresustainedglobaleconomicgrowthandeffectivelytackletherisksandchallengesfacedbytheworldeconomy,allcountriesandregionsmuststrengthenexchangesandcooperationandworktogethertoaddresstheunderlying,structuralissuesineconomicdevelopmen