如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
国际贸易实务教学课件一、商品的品名(NameofCommodity)2、命名方法:迷你织布机(二)品名条款举例1、基本内容无统一格式。2、例:(1)品名:东北大豆(2)品名:海尔冰箱12页。3、注意问题(1)内容明确,避免笼统。(雅戈尔西服、服装)(2)不应列入不必要的描绘词。(3)使用国际通用名。(4)选用合适的品名,以利节税节费。轿车模型(儿童用)二、商品的品质(QualityofGoods)1、看货买卖通常是先由买方或其代理人在卖方所在地验看货物,达成交易后,卖方即应按验看过的商品交付货物,且买方不得对品质提出异议。多用于首饰、珠宝、字画等商品。卖方样品(Seller‘sSample)卖方服装样品买方如电池,从1号到5号,长短粗细及电容量都不相等。某种特定的规格适应特定的用途,一般不能混用。2、凭等级买卖(SalesbyGrade)所谓F.A.Q,是指一定时期内某地出口货物的平均品质水平,即指中等货。所谓G.M.Q,是指上好的、可销售的品质即可。含义不清,很少采用。例如:“中国桐油,大路货,游离脂肪酸最高4%”。4、凭商标或品牌买卖(SalebyTradeMarkorBrandName)(三)品质条款及举例1、基本内容:表示方法不同、条款不同。2、品质机动幅度例:黑龙江小麦含淀量(85%90%);水分(010%);杂质(03%)。3、品质公差例:手表公差为48小时可误差1秒。4、注意事项(1)一般文字和样品不用同时表示(2)用文字表示可以用两种或两种以上的方法。(3)参考样品≠凭样买卖,为防止纠纷,应表明“仅供参考”字样案例:出口合同规定的商品为“手工制造书写纸”。买主收到货物后,经检验发现该货物部分工序为机械操作,而我方提供的所有单据均表示为手工制造,按该国法律应属“不正当表示”和“过大宣传”。遭用户退货,以致使进口人蒙受巨大损失,要求我方赔偿。我方拒赔,主要理由有:(1)该商品的生产工序基本上是手工操作,在关键工序上完全采用手工制作;按本国行业习惯均表示为手工制造(2)该笔交易是经买方当面先看样品成交的,而实际货物质量又与样品一致,因此应认为该货物与双方约定的品质相符。简评:应注意双方对货物品质在不同地区的理解差异,明确货物的品质标准究竟是依照样品还是强调完全手工。结果:经中国国际贸易促进委员会有关人士调解,双方取得谅解,中方赔偿部分损失。某公司与德商签订出口合同,数量为100公吨,CIFBremenGBP80perMT,水分最高15%、杂质不超过3%,交货品质以中国进出口商品检验检疫局品质检验为最后依据。在成交前我方曾向对方寄送样品,合同签订后又电告对方,确认成交货物与样品相似。货物装运前由中国进出口商品检验检疫局签发品质规格合格证书。货物运抵德国后,对方提出:虽有商检局出具的品质合格证书,但货物的品质却比样品差,卖方应有责任交付与样品一致的货物。因此要求每公吨减价6英镑。我方以合同中并未规定凭样交货,而仅规定了凭规格交货为由拒绝减价。于是德国公司请该国某检验公司进行检验,出具了所交货物平均品质比样品低7%的检验证明,并据此向我方提出索赔600英镑的请求。我方则仍坚持原来理由而拒赔。德国公司遂请求中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会协助解决此案。此时,我方进一步陈述说,这笔交易在交货时商品是经过挑选的,因该商品系农产品,不可能做到与样品完全相符,但不至于比样品低7%。由于我方已将留存的复样遗失,对自己的陈述无法加以说明,仲裁机构也难以处理。最终只好赔付一笔品质差价而结案。1、你认为本案表示品质的方法是凭规格还是凭样品?2、凭样品买卖对卖方有什么要求?3、本案应吸取哪些教训?1、凭规格2、凭样买卖应该注意:a、样货大体一致;b、样品编号留存;c、当样、货难以完全一致时,应在合同中规定“品质与样品近似”。3、在用文字表示质量时,为使对方进一步了解商品实际质量,增加感官认识,可寄些“参考样品”,不同于“凭样买卖”,仅作为参考,不作为交货时的质量依据,应标明“仅供参考”字样。第二节商品的数量二、计量单位和计算重量的方法(二)计重方法天津红小豆,每公吨300美元,共10000公吨,以毛作净。净重=毛重-皮重公量=干量+标准含水量=实际重量(1+标准回潮率)1+实际回潮率有关公量的计算:<解答1><解答2>4、理论重量:有固定规格和固定体积的商品,铝锭等。5、法定重量海关征收从量税的计税基础。即净重+直接接触商品的外包装重量。三、国际货物买卖合同中的数量条款及举例1、定义:又称溢短装条款(MoreorLessclause)[例]1000公吨,4%增减,由买方选择;增减部分按合同价格计算。一、约定包装条款意义二、包装的分类(一)运输包装运输包