职场中最体现英语水平的话.docx
上传人:努力****梓颖 上传时间:2024-09-13 格式:DOCX 页数:8 大小:14KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

职场中最体现英语水平的话.docx

职场中最体现英语水平的话.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

职场中最体现英语水平的话职场中最体现英语水平的10句话刚刚进去外企的职场新人是不是害怕自己开口就很low,那下面就一起来看一下小编整理的职场中最体现英语水平的10句话,希望对大家有所帮助,更多信息请关注应届毕业生网!1.Whatareyouupto?你正在做什么?假设你在办公室想跟同事沟通下工作情况,又怕耽误对方的工作,就可以先问同事"Inthemiddleofsomething?"(你在忙吗?)如果对方回答"Kindof."(算是吧。)这时你就可以继续你的谈话了,比如可以做一下谈话前的“热身”,问对方:"Whatareyouupto?"(你最近在忙什么啊?),然后再展开你想沟通的话题。另外美国人见面时常用的问候语"What’sup?"就与"Whatareyouupto?"在意思方面很接近,都是问“你最近在做什么啊?”但是需要注意一点:语气的不同所表达的意思也不相同,比如你发现在未经你允许的情况下,别人正在你的办公桌上乱翻,就可以过去责问他"Whatareyouupto?"(你正在搞什鬼?)。除此以外"Whatareyouupto?"还有其他意思,比如你的同事正在完成某个项目,你就可以说"Whatareyouupto?"(目前进展如何?)当然"Whatareyouupto?"与"Whatareyoudoing?"意思基本相同,可相互取代,但是多变的表达方式会令你在工作期间的交流中显得更加出彩。2.Inthemiddleofsomething?你正在忙吗?在上面已经提到了Inthemiddleofsomething?(你正在忙吗?)这句话,惯用的说法是"Areyoubusy?",但是死啃一种说法显然过于单一化,把眼界放广一点,对于同一个概念要有不同的变化。如果你经常用"Areyoubusy?",不妨换成"Inthemiddleofsomething?",因为这句话的意思更为准确,比较接近于"Areyoubusyrightnow?"(现在是不是正在忙?)而"Areyoubusy?"的含意不仅可以解释为“现在是不是正在忙?”也可指“最近忙不忙?”。如果你除了"Areyoubusy?"之外,还懂得用"Inthemiddleofsomething?"相信别人一定不会小看你的英文能力。3.MaybeI’mgoingoutonalimb,butIthinkwestillhavetoinvestit.或许这么作有点冒险,但我想我们还是要投资它。提到冒险,一般人会想到用"It’srisky"或"It’sdangerous."但是囗语上美国人喜欢说"I’mgoingoutonalimb."来表示这件事需要冒险。“limb”原意是指树枝,想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉?这种不确定的危机感,就是为什么美国人要用"Gooutonalimb."来表示冒险的原因了。4.“Pleasegiveusyourcomments.”请多提宝贵意见。通常在会议或商务洽谈结束时,中方的人出于客套或者希望让对方提出自己的建议,总是爱把“请多提宝贵意见”挂在嘴边,但是如果只按词面意思进行翻译,麻烦很容易就会来了。比如直译为:“Pleasegiveusyourvaluablecomments。”,那么很可能对方会认为你在暗示他:你的意见应该是valuable的,否则就请“免开尊口”。正确的译法应该是:“Pleasegiveusyourcomments。”或“Wewelcomeyourcomments。”这样对方才会把想提的建议痛快地说出来。5.Probably.It’sstillupintheair.大概吧。不是太确定。在工作中也许你会遇到这样的情况:自己已经很努力了,但是项目仍没有太大进展,或是上司迟迟不给予支持。这时或许有人会出于关心问你“项目有起色没?&r