如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
定语从句whose的用法定语从句whose的用法定语从句(也称关系从句、形容词性从句),是指一类由关系词(英语:relativeword)引导的从句,因为这类从句的句法功能多是做定语,所以曾被称为定语从句(英语:attributiveclause),这类从句除了可以做定语之外,还可以充当状语等其他成分,所以现代语言学多使用“关系从句”这一术语。定语从句whose的用法1、whose用作关系代词时,它并不表示“谁的”,而是表示“……的……”,在具体语境需要灵活处理。如:Heisthemanwhosecarwasstolen.他就是汽车被窃的人。Theboyswhosenameswerecalledstoodup.叫到名字的男孩们站了起来。Youaretheonlyonewhoseadvicehemightlistento.你是惟一可能使他听从劝告的人。2、不要以为whose引导定语从句时,其先行词一定是指人的名词,其实也可以是指事物(包括动物)的名词。如:ItwasanislandwhosenameIhaveforgotten.这是一座岛,名字我忘了。Wolvesarehighlysocialanimalswhosesuccessdependsuponcooperation.狼是高度群体化的动物,它们的成功依赖于合作。3、whose不仅可以引导限制性定语从句,也可引导非限制性定语从句。如:Mybitch,whosetemperisveryuncertain,oftenbitesthejudgesatdogshows.我的母狗脾气不稳定,常常在狗展上咬裁判。OneoftheBritons,whoseidentityhasnotbeenrevealed,wastakentohospital.其中一位英国人被送往医院。他的身份还没有透露。Nowwasnotthetimetostartthinkingofmother,whosedeathhadsodistressedme.现在还不是开始想念母亲的时候。她的逝世曾令我极度痛苦。4、引导定语从句的“whose+名词”,有时可换成其他结构,注意词序的变化。比较:破了窗户的那座房子是空的。正:Thehousewhosewindowsarebrokenisempty.正:Thehousethewindowsofwhicharebrokenisempty.正:Thehouseofwhichthewindowsarebrokenisempty.正:Thehousewithbrokenwindowsisempty.5、根据语境的需要,whose前可以使用语义需要的介词。如:IwishtothankProfessorSmith,withoutwhosehelpIwouldneverhavegotthisfar.我要感谢史密斯教授,没有他的帮助,我不会走到今天这一步。Lastmonth,partofSoutheastAsiawasstruckbyfloods,fromwhoseeffectsthepeoplearestillsuffering.上个月东南亚的部分地区受到洪水侵袭,现在人们仍在遭受洪水带来的影响。延伸阅读:定语从句关系代词that的用法1、不用that的情况a)引导非限定性定语从句时。例如:(错)Thetree,thatisfourhundredyearsold,isveryfamoushere.b)介词后不能用。例如:Wedependonthelandfromwhichwegetourfood.我们依赖土地获得食物。Wedependonthelandthat/whichwegetourfoodfrom.2、只能用that作为定语从句的关系代词的情况a)在therebe句型中,只用that,不用which.b)在不定代词,如:anything,nothing,theone,all,much,few,any,little等作先行词时,只用that,不用which.c)先行词有theonly,thevery修饰时,只用that.d)先行词为序数词、数词、形容词最高级时,只用that.。e)先行词既有人,又有物时。例如:Allthatisneededisasupplyofoil.所需的只是供油问题。Finally,thethiefhandedeverythingthathehadstolentothepolice.那贼最终把偷的全部东西交给了警察。拓展:定语从句的翻译许多英语初学者往往弄不明白为什么引导定语从句的关系词which不能译为“哪一个”,who不能译为“谁”,when不能译为“什么时候”,where不能译为“什么地方”,等等。首先,我们必须要明白一点,那就是引导定语从句的which,