贾生原文、翻译及赏析精编.docx
上传人:lj****88 上传时间:2024-09-10 格式:DOCX 页数:6 大小:13KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

贾生原文、翻译及赏析精编.docx

贾生原文、翻译及赏析精编.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

贾生原文、翻译及赏析《贾生》这首诗揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。下面是小编为大家整理了贾生原文翻译,希望能帮到大家!贾生原文、翻译及赏析1:原文:贾生作者:李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。注解:1、宣室:汉未央宫前正室;2、逐臣:指贾谊曾被贬谪。3、才调:才气。译文:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神。赏析:这是一首托古讽诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。贾生原文、翻译及赏析2:原文:宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。翻译:汉文帝求贤,在未央宫前殿召见被贬的臣子。贾谊的政治才能无人能比,可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。赏析:这首诗借古讽今,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗的前两句从正面着笔,丝毫不露贬意,仿佛热烈颂扬文帝求贤若渴,虚怀若谷,夜半前席,聆听贾谊,把文帝求贤的殷勤情态,表现得十分真切。可是,诗的第三句承转交错,是全诗枢纽。它承上启下,把文帝当时那种虚心垂询、凝神倾听,以至于“不自知膝之前于席”的情状描绘得惟妙惟肖,使历史陈迹变成了充满生活气息、鲜明可触的画面。这种善于选取典型细节,善于“从小物寄慨”的艺术手段,正是李商隐咏史诗的过人之处。通过这个生动的细节的渲染,才把由“求”而“访”而赞的那架“重贤”的云梯升到了最高处;而转,也就在这高潮中开始。不过,它并不露筋突骨,硬转逆折,而是用咏叹之笔轻轻拨转——在“夜半虚前席”前加上“可怜”两字。“可怜”是可惜、可叹、可悲的意思,不仅表现了文帝对贤臣的态度的虚假,也暗含了诗人对自己怀才不遇的感慨。最后一句紧承“可怜”与“虚”,讽刺文帝徒有求贤之名而无求贤之实,犹不能体恤下情,以致贤臣空怀报国之志,这正是诗人所引为同调的。李商隐把讽刺的笔触直指向最高统治者,这是难能可贵的。作者在咏史中托古讽今,意在借古讽今。诗人嗟叹文帝虚席前席,自比贾谊,抒发怀才不遇的感慨。综上,李商隐的《贾生》是一首具有深刻社会意义的作品,它通过借古讽今的手法,表达了诗人对时代的不满和对怀才不遇的感慨,同时也展现了诗人敏锐的社会洞察力和卓越的诗歌才华。贾生原文、翻译及赏析3:原文:宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。翻译:汉文帝在宣室中征求贤才,以访求被贬谪的臣子。贾谊的才情和风度超群绝伦。可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。赏析:《贾生》是唐代诗人李商隐的一首咏史诗,借古讽今,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。首句“宣室求贤访逐臣”正面着笔,丝毫不露贬意,仿佛热烈颂扬文帝求贤若渴,虚怀纳谏,可谓用心良苦。次句“贾生才调更无伦”也是褒扬,特别突出贾谊的才华盖世无双。这两句是铺垫,下两句便是转折,也是全诗枢纽。第三句承转交错,是全诗枢纽。承,即所谓“夜半前席”,把汉文帝当时那种虚心垂询、凝神倾听,以至于“不自知膝之前于席”的情状描绘得惟妙惟肖,使历史陈迹变成了充满生活气息、鲜明可触的画面。这种善于选取典型细节,善于“从小物寄慨”的艺术手段,正是李商隐咏史诗的过人之处。通过这个生动的细节的渲染,才把由“求”而“访”而赞的那架“重贤”的云梯升到了最高处;而转,也就在高潮中开始。不过,它并不露筋突骨,硬转逆折,而是用咏叹之笔轻轻拨转——在“夜半虚前席”前加上“可怜”两字。可怜,即可惜。不用感情色彩强烈的“可悲”“可叹”一类词语,只说“可怜”,一方面是为末句——一篇之警策预留地步;另一方面也是因为在这里貌似轻描淡写的“可怜”,比剑拔弩张的“可悲”“可叹”更为含蕴,更耐人寻味。仿佛给文帝留有余地,其实却隐含着冷隽的嘲讽,可谓似轻而实重。末句“不问苍生问鬼神”是全诗点睛之笔,借古讽今,寄寓诗人自己怀才不遇的感慨。文帝召见贾谊,夜半倾谈,本是求贤,然而却摒弃了关于苍生大计的询问,而去问及鬼神的本原问题。诗人借讽刺文帝,实际讽刺的是当时昏聩无能的唐代统治者,讽刺他们不恤民命,荒于政事,不能任贤使能,反而为奸邪所蒙蔽,求仙访道,不问苍生疾苦的社会现实,抒发诗人内心的悲愤之情。总的来说,李商隐的《贾生》是一首寓意深远、情感丰富的咏史诗,通过巧妙的艺术手法和深刻的社会寓意,展现了贾谊的才华与遭遇,同时也抒发了诗人自身的怀才不遇之感,具有极高的艺术价值和历史意义。贾生原文、翻译及赏析4:原文:宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。翻译:汉文帝