如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
美国情景喜剧俚语「中英文对照」美国情景喜剧俚语「中英文对照」美国的情景喜剧是小编最爱看的剧种之一,这里,小编为大家整理了一些美国情景喜剧里的一些俚语,供大家学习,还有更多的精彩内容尽在应届毕业生考试网。1.Achillesheel俚语含义:aweakorvulnerablefactor唯一致命的弱点例:Ahbeer!MyAchillesheel!Achilles,theheroofHomer'sIliad,thesonofPeleusandThetisandslayerofHector.ThelegendofAchilleshasitthathewasdippedintotheriverStyxbyhismotherinordertomakehiminvulnerable.Hisheelwasn'tcoveredbythewaterandhewaslaterkilledbyanarrowwoundtohisheel.Skit:FromtheSimpsons:Homer:Mmmm...Forbiddendonut!Myoneweakness..myAchilles'heel!!Note:这里用forbidden来修饰donut,是要表达Homer对甜面包圈那种又爱又怕的感受。Homer太喜欢甜面包圈了,虽然它那么甜,会让他发胖,可是他实在割舍不下。Bonus:在美国,警察们有个喜欢吃甜面包圈的名声。因此俚语Donutranger指巡警。例:Canyoubelieveit?Thedonutrangergavemeaticketfordrivingtooslow!巡警给我开了张罚单,说我开车太慢!2.BOO1.boo-boo:Aboo-booisasmallmistakeorminorinjury.愚蠢的小错误,轻伤例:Imadeaboo-booinmypresentation—Ihopenoonenoticeit!在我的报告里有一个小小的.错误,—但愿没人注意到它。Booboocomesfromthecryingsoundachildmakeswhenheisinjured--boohooUsedtoexpresscontempt,scorn,ordisapprovalortofrightenorsurpriseanother.嘘!表示不满、的轻蔑、的反对或吓唬别人时发出的声音。例:TheybooedChrisoffthestage.Chris被观众哄下台去。TobbybooedandhissedduringhisJerry'sstand-upshowtoshowsupport,whichtotallyruinedJerry'sshow!Jerry:Booingandhissingarenotpartoftheshow.Youboopuppets.Youhissvillainsinslientmovies.3.boo-hoo:thecryingsoundofachild--usedtomockpeoplewhentheycomplaintoomuch小孩的哭声,一般用来嘲弄那些经常抱怨的人例:I'vegotnotimesittingherelistentoyourboo-hooling.我可没时间坐这儿听你怨这怨那。Phoebe'spregnantwiththreebabiesandhadtopeefrequently:Phoebe:That'slikethetenthtimei'vepeedsincei'vebeenhere!Monica:bpphoo!That'salsolikethetenthtimeyoutoldus.3.breaker/breakeebreaker:onewhosuggestedbreak-upoftherelationship在恋爱关系中主动提出分手的一方breakee:onewho'sdumpedinarelationship在恋爱关系中被抛弃的一方例:Gwenhadalwaysbeenabreakerinherpastromanticrelationshipandshecouldn'tbelievethatshetoocouldendupbeingabreakee.在Gwen的罗曼史上她一直扮演着抛弃别人的角色,没想到终于又一天她自己也被抛弃了。来自短语breakup:isabaldingman.(George日渐秃顶)Kramer:Wellmaybebaldnesswillcatch