如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
女作家萧红是“自悲”还是“自卑”广东省云浮市云安县云安中学杨显志近读传记《萧红——萧萧落红情依依》(中国现代著名作家情与爱丛书,四川文艺出版社1995年3月第一版作者丁言昭),书中在叙述了萧红与萧军的情感纠葛后,接着有一小段议论:“自尊与自悲似乎有种内在的联系,自尊的背后隐藏着自悲,自悲的表现,形式是自尊。她愿从属于丈夫,但又不甘心,想有相对的独立性,在生活和创作上都如此,虽然累,仍要试一试。……为了剪不断理还乱的爱,萧红到了日本。”联系上下文语境来看,这里的“自悲”当为“自卑”。自卑:轻视自己,认为不如别人。萧红是萧军把她从苦难中拯救出来,而后与萧军结为夫妻的,因而对萧军既感念不忘,内心深处又有一种卑微感,这里说“她愿从属于丈夫”,正是萧红内心“自卑”的又一诠释,正好与上下文中的“自尊”构成正反对举。“自悲”,就字面上看,是独自悲伤的意思,但查了许多词典不见收录该词,平时阅读似乎也很少见到(一般情况下,如果用也是与别的词连用,如“自悲自叹”),用在这里与语境不符不说,还有一种生造拼凑之嫌,读来颇不顺畅。