如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
TEF阅读部分特点法语等级考试是出国留学必经之路,那么如何学习法语呢?在法语基础学习和法语发音基础学习过程中,要多看法语学习资料和法语入门教程。多记多背,从法语零基础学习开始,铺好法语基础学习的垫脚石,每天进步一点点。下面是法国在线为您整理的法语等级考试阅读解析,供法语在线学习者参考:一般来说tef考试的阅读部分,考试内容都为单句,没有上下文的参考,所以一般会有时间状语的提示或者是时态语态上的固定搭配。但法国人的考试往往比较注重实际能力,就一个语法点的考察会出现一个小对话,有点阅读理解的味道,会让考生花不少时间去看懂上下文的对话。比如说,以前考过一道这样的题目:—Ainsisonprojetdeconstructiond’unimmenseparcdestationnementsouterrainaétérejetélorsdudernierconseilmunicipal?—Etoui.Enfait,c’estuneproposition_____touslesconseillerssesontprononcéscarleprojetn’avaitlaissépersonneindifférent_____lemairienesedoutaitpas,c’estquelamajoritédesescollèguesvoteraitcontrelui.A.aveclaquelleB.contreC.pourlaquelleD.surlaquelleA.cedontB.ceàquoiC.cesurquoiD.cecontrequoi大家发现这里不仅仅是个较长的对话,而且有我们大学法语四级里必考的完形填空的意思。再比如:Levieilhomme,restéseulauvillagedésormaisdéserté,n’avaitplusrienàmanger._____munid’unevieillepiochequ’iltrouvadanslaremise,ilsemitàcreuserdansl’ancienpotagerdansl’espoird’ytrouverdesracinesàmanger.A.C’esttantB.S’étantC.CestempsD.Sestemps这个题考察的就是分词,而且从选项上来看十分简单,一目了然,但句子却要花点时间去看懂,不亚于阅读理解,相信还有生词在里面。另外有的句子虽然简单,但法国考试即使是考察语法也结合实际运用,比如下面曾经考过的两个例子:Lorsquelatroupedesdanseursdel’opéradeParisinvitéeparl’ambassadedeFranceàRomeestvenuefairesesadieuxàl’ambassadeurdeFrance,celui-cis’estadresséàelleainsi:—Quoiqueletemps_____clémentpendantvotreséjour,veuilleznéanmoinsacceptercecadeauensouvenirdevotrepassageici.A.n’apasétéB.nefutpasC.n’étaitpasD.n’aitpasété这题把法国大使的一句话拿来做考题,非常具有实用性。Cematin,notredirecteurgénéraldéclarait:—Cecadredenotrefilialesuisses’estbeaucoupinvestidanssontravailetnouspouvonsdoncnousattendreàcequ’ilsoitenclin_____àparticiperànosprochainsprojetsA.parailleursB.néanmoinsC.paroppositionD.àpriori而这题用了企业领导的一句话,对以后的工作也非常具有实用性。总的来说,从语法的考试内容来看十分灵活,和文化息息相关,这就需要我们在考试的时候提高技巧性,首先抓住关键点,力求准确性,相信经过大量的训练完全可以做到,在这个项目上争取不丢分。