日语常用口语.docx
上传人:lj****88 上传时间:2024-09-13 格式:DOCX 页数:36 大小:34KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

日语常用口语.docx

日语常用口语.docx

预览

免费试读已结束,剩余 26 页请下载文档后查看

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

日语常用口语第一篇:日语常用口语日语常用交际口语一.寒暄和自我介绍おはようございます。您早!こんにちは。您好!こんばんは。晚上好!お休(やす)みなさい。晚安(您休息吧)初めましてどうぞよろしく。初此见面请多关照。~ともうします。どうぞよろしく。我叫~,请多关照。お名前(なまえ)はなんとおっしゃいますか。---お元気(げんき)ですか。------おかげさまで。---ひさしぶりですね。何(なんに)をしているんですか。お会(あ)いできて大変(たいへん)うれしいです。お名刺(めいし)をいただけますか。二.拜访、欢迎~さんは御在宅(ございたく)ですか。ごめんください。お邪魔(じゃま)します。よくいらっしゃいました。どうぞお入(はい)りください。どうぞご遠慮(えんりょ)なく。お待(ま)たせすみませんでした。またお目(め)にかかれてとてもうれしいです。遠(とお)くからお疲(つか)れ様(さま)でした。镇江(ちんこう)はいつおつきになりましたか。三.告辞では、失礼(しつれい)します。お先(さき)に失礼します。どうぞおさきに。ほかに少し用事(ようじ)がありますから。ちょっと学校(がっこう)へ行(い)ってきます。ではお気をつけて。どうもお邪魔(じゃま)しました。ではまた。またあした。请问您贵姓?您好吗?托您福,很好。好久不见了。您在忙什么呀?认识您很高心兴能给我一张名片吗?~先生在家吗?屋里有人吗?打扰了。欢迎,欢迎(看见客人来时)请进。请别客气。对不起,让您久等了。很高兴能再次见到您。大老远的,辛苦了。您什么时候到镇江的?那我就告辞了。我先走了。你先走吧。还要去办点事。到学校去去就来。您走好打扰了。再见。明天见いってまいります。我走了お休(やす)みなさい。晚安。四.感谢どうもありがとう。谢谢。ありがとうございました。多谢了。ご迷惑(めいわく)をおかけしました。给您添麻烦了。おそれいります。多蒙关照了。どういたしまして。别客气。なんでもありません。五.抱歉すみません。申(もう)しわけございません。ご迷惑(めいわく)をおかけしました。(对年长、地位高者)何(なん)のお世話(せわ)もできませんでした。いいえ、かまいません。六.祝贺、祝愿おめでとうございます。あけましておめでとうございます。お誕生日(たんじょうび)おめでとうございます。ご成婚(せいこん)おめでとうございます。いっそうのご活躍(かつやく)をお祈(いの)りします。ご一家(いっか)の幸(しあわ)せをおいのりします。七.安慰、鼓劲お疲れさまでした。(对年长、地位高者)ご苦労(くろう)さんでした。(对平辈)たいへんですね。(そんなにご心配なさらないでください。(对年长、地位高者)心配(しんぱい)しないでください。あまり気にしないでください。大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。ご安心(あんしん)ください。もっと頑張ってください。お力(ちから)になれば、なんでもします。没什么。对不起。很抱歉。给您添麻烦了。招待不周。没关系。恭喜、恭喜新年好。祝您生日快乐。新婚愉快。祝您工作顺利。祝您合家幸福。受累了。你辛苦了。您)真不容易呀。您别太担心。你不要担心。(对平辈)别太当回事。没关系的。请放心。再加把劲。我会尽力帮忙的。八.送礼あのう、これはつまらないものですが…。いいえ、ほんのお粗末(そまつ)でした。そんないただいてもいいんですか。では遠慮(えんりょ)なくいただきます。一点小意思,请收下。真没什么,仅表心意。不好意思,您太客气了。那我就不客气了九.请客わあ、おいしそうですね。哇!真香。お口(くち)に合(あ)いますか。合您口味吗?もっといかがですか。再吃一点吧!頂(いただ)きます。那就不客气了。どうぞ、おかまいなく。别客气。どうもごちそうさまでした。太好吃了。(谢谢招待了)ごゆっくりどうぞ。您慢用。十.搭话和请求あのう、すみません…对不起,…あのう、ちょっといいですか。劳驾,打扰一下。あのう、中村(なかむら)さんですか。您是中村先生吗?いいえ、ちがいます。不,我不是。お願(ねが)いあるんですが。有事想麻烦一下。ちょっとお尋(たず)ねしたいんですけど。我想打听一下。おねがいします。拜托了。ご迷惑(めいわく)おかけしました。(对长辈、上级)麻烦您了。ちょっと教(おし)えていただけませんか。(对长辈、上级)能教我一下吗?電話(でんわ)をお借(か)りしてもいいですか。(对长辈、上级)能借用一下电话吗?ちょっと待(ま)ってください。请等一下。これ、田中さんに渡(わた)してくださいませんか。这能交给田中先生吗?あした休(やす)ませていただきたいんですが、かまいませんか。明天我想请个假,可以吗?この本を貸(か)していただきたいんですが。(对长辈、上级)我想借这本书,行吗?これは日本語(にほんご)で何(なん)といいますか。这