桃花源记—赏析.doc
上传人:sy****28 上传时间:2024-09-13 格式:DOC 页数:3 大小:24KB 金币:16 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

桃花源记—赏析.doc

桃花源记—赏析.doc

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

16 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

《桃花源记》赏析桃花源记》写渔人发现桃花林的经过。第1段:写渔人发现桃花林的经过。晋太元中,武陵人捕鱼为[晋太元中,武陵人捕鱼为业。]东晋太元年间有个武陵人靠捕鱼为生。太元年间,东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。溪行,忘路之远近。[缘溪行,忘路之远近。]一次,渔人划着船)沿着小溪往前行忘记了路程的远近。小溪往前行,(一次,渔人划着船)沿着小溪往前行,忘记了路程的远近。忽逢桃花林,夹岸数百步中无杂树,芳草鲜美落英缤纷。数百步,鲜美,[忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。忽然遇到一片桃花林,溪水岸几百步以内,中间没有别的树木,芳香的青草鲜嫩美丽,忽然遇到一片桃花林,溪水岸几百步以内,中间没有别的树木,芳香的青草,鲜嫩美丽,地上的落花繁多。地上的落花繁多。渔人甚异之;[渔人甚异之;]渔人对此感到非常惊异。渔人对此感到非常惊异。复前行,其林。[复前行,欲穷其林。]渔人又向前划去,想走到林子的尽头。渔人又向前划去,想走到林子的尽头。描写桃花源中美好的生活图景。第2段:描写桃花源中美好的生活图景。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。[林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。]桃花林在溪水发源的地方没有了,在那里)便看到一座山,山边有一个小洞,(在那里桃花林在溪水发源的地方没有了,在那里)便看到一座山,山边有一个小洞,洞里隐(隐约约好像有光亮。隐约约好像有光亮。便舍船从口入。初极狭,通人。复行数十步,豁然开朗。[便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。]渔人就离(船上岸,从小洞口进入。洞口起初很狭窄,能容一个人通过。渔人就离(开)船上岸,从小洞口进入。洞口起初很狭窄,仅能容一个人通过。又向前走了几十步,一下子由狭隘幽暗而变为开阔明亮。前走了几十步,一下子由狭隘幽暗而变为开阔明亮。土地平旷,俨然,有良田美池桑竹之属阡陌交通鸡犬相闻。交通,[土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。]只见那土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,幽美的池塘,以及桑园竹林之类。只见那土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,幽美的池塘,以及桑园竹林之类。田间小路,交错相通,村落间)能相互听见鸡鸣狗叫的声音。田间小路,交错相通,村落间)能相互听见鸡鸣狗叫的声音。(其中往来种作,男女衣着,如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。[其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。]村里面来来往往的行人和耕种劳作的人,男男女女的衣着装束,完全像桃花源外的村里面来来往往的行人和耕种劳作的人,男男女女的衣着装束,都)完全像桃花源外的(世人。老人和小孩,都高高兴兴,自得其乐。世人。老人和小孩,都高高兴兴,自得其乐。写桃花源中的社会风尚。第3段:写桃花源中的社会风尚。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,[见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。问讯。]桃花源中人)一见渔人,竟然大为惊奇,问他是从哪里来的。渔人一一作了回答。(桃花源中人)一见渔人,竟然大为惊奇,问他是从哪里来的。渔人一一作了回答。人们就把渔人邀请到自己家里,摆酒杀鸡做饭,殷勤款待。村里人听说来了这么一个客人,们就把渔人邀请到自己家里,摆酒杀鸡做饭,殷勤款待。村里人听说来了这么一个客人,都赶来打听消息。都赶来打听消息。先世避秦时乱妻子邑人来此绝境不复出焉,遂与外人间隔。问是何世邑人来此绝境,[自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问是何世,乃不知有汉,无论魏晋此人一一为具言所闻,叹惋。魏晋。知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。]他们自己说,他们的祖先为了躲避秦朝的祸乱,带领妻子儿女和同乡人,他们自己说,他们的祖先为了躲避秦朝的祸乱,带领妻子儿女和同乡人,来到这与外界隔绝的地方,再也没有出去,于是就同外界的人隔绝了。他们问渔人,如今是什么朝代,界隔绝的地方,再也没有出去,于是就同外界的人隔绝了。他们问渔人,如今是什么朝代,他们竟然不知道有个汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。这个渔人一一地为(桃花源中的人)他们竟然不知道有个汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。这个渔人一一地为(桃花源中的人)详细地诉说他们听了都很惊叹地诉说,惊叹。详细地诉说,他们听了都很惊叹。余人各复各复延皆出酒食。数日,辞去。此中人语“不足为外人道也。[余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:不足为外人道也。]”余的人又各自邀请渔人到他们家里去,都拿出酒菜饭食来款待他。渔人逗留了几天,逗留了几天其余的人又各自邀请渔人到他们家里去,都拿出酒菜饭食来款待他。渔人逗留了几天,告辞回去。这里面的人告诉他说:这儿的情况不值得对桃花源外边的人说啊。告辞回去。这里面的人告诉他说:这儿的情况不值得对桃