双语阅读《为什么情人节要送巧克力.docx
上传人:羽沫****魔王 上传时间:2024-09-12 格式:DOCX 页数:4 大小:12KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

双语阅读《为什么情人节要送巧克力.docx

双语阅读《为什么情人节要送巧克力.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

双语阅读《为什么情人节要送巧克力现在心形盒装巧克力已经成为情人节的标配,这种美味甜食是怎么和浪漫情人节联系到一起的呢?这要从公元前500年的玛雅婚俗说起。It'simpossibletonavigatevirtuallyanykindofretailstoreinFebruarywithoutseeingdisplaysofpinkandredchocolateboxesaroundeverycorner.ChocolatehasbecomeastandardValentine'sDaygift,rightuptherewithflowersandjewelry,butthetreatdidn'tdevelopitsromanticreputationovernight.Ittookcenturiesofmyths,marketing,andtraditionstowritechocolateintoValentine'sDayhistory.二月份出去逛街,必然会在每个街角的零售店看到各种粉色和红色的巧克力盒。巧克力已经和鲜花、珠宝一样成为一种标准的情人节礼物,但是这一美食不是一夜之间被打上浪漫标签的,而是经过了数个世纪的传说、营销和传统才被写进情人节历史。ThefirstpeopletoconnectloveandchocolateweretheMayans.Theystartedbrewingdrinksmadefromcocoabeansaround500BC—centuriesbeforethefirstFeastofSt.Valentine.ThisearlyhotchocolatewasanimportantpartofMayanweddingrituals.Thebrideandgroomwouldexchangesipsofthebeverageduringtheceremony,foreshadowingchocolate'sfuturestatusasauniversalexpressionoflove.第一个将巧克力和爱情联系到一起的是玛雅人。玛雅人从公元前500年左右开始用恒星豆酿造饮料,比第一顿情人节大餐早了数个世纪。这种早期的巧克力热饮是玛雅人婚礼仪式的一个重要部分。新娘和新郎会在婚礼上喝交杯巧克力热饮,这预示着巧克力未来将成为通用的爱情表达方式。TheAztecshadalesswholesomeviewoftheingredient.Accordingtolegend,theemperorMontezumaIIbingedhugequantitiesofcocoabeanstofuelhisromanticaffairs.Chocolatedoescontainsmallamountsoftryptophanandphenylethylamine,twochemicalsassociatedwithfeelingsloveanddesire,butscientistssaythereisn'tenoughofeithersubstancetomakechocolateastrongaphrodisiac.阿兹特克人对巧克力的看法就没有这么纯洁了。传说蒙提祖马二世皇帝会吃大量的恒星豆来刺激性欲。巧克力确实含有少量的色氨酸和苯基乙胺,这两种化学物质都和性欲有关,但科学家表示两种物质的含量都不足以让巧克力成为春药。aphrodisiac[ˌæfrəˈdɪziæk]:n.春药;催欲剂Storiesofchocolate'seffectsinthebedroompersistednoheless,whichmightexplainwhycandy-sellersembracedthesweettreatswhenValentine'sDaybecamepopular.Cadburydebutedthefirstheart-shapedboxofchocolatesin1861,anditwasaninstantsuccess.ThepackagewasembellishedwithcupidsandrosestoappealtocustomersshoppingforValentine'sDaygifts.Andoncetheboxwasempty,itcouldbeusedtostorekeepsakeslikelovelettersandlocksofhair.尽管如此,巧克力对房事效果的传说故事还是流传了下来,这也许可以解释为什么情人节兴起时糖果商会卖这种甜食。1861年吉百利推出了首款心形盒装巧克力,立刻大获成功。这种心形盒子装饰了爱神丘比特的图案和玫瑰花来吸引采购情人节礼品的顾客。如果盒子