您所在位置: 网站首页 / 文档列表

国殇原文翻译及赏析.docx

国殇原文翻译及赏析国殇原文翻译及赏析《九歌·国殇》是战国时期楚国诗人屈原创作的一首诗,是《九歌》中的一篇。这是追悼楚国阵亡士卒的挽诗。此诗分为两节,第一节描写在一场短兵相接的战斗中,楚国将士奋死抗敌的壮烈场面;第二节颂悼楚国将士为国捐躯的高尚志节,歌颂了他们的英雄气概和爱国精神小编收集整理的国殇原文翻译及赏析,希望对大家有帮助!版本一九歌·国殇⑴操吴戈兮被犀甲⑵,车错毂兮短兵接⑶。旌蔽日兮敌若云⑷,矢交坠兮士争先⑸。凌余阵兮躐余行⑹,左骖殪兮右刃伤⑺。霾两轮兮絷四马⑻,援玉枹兮击鸣鼓⑼。天时怼兮威灵怒⑽,

发布时间:2024-09-15
大小:17KB
页数:9页
5

孔子的名言名句及翻译.docx

孔子的名言名句及翻译孔子的名言名句及翻译篇一:列子的名言孔子说:“君子有九思:视思明,听思聪,色思温,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思问,忿思难,见得思义。”——《季氏》孔子名言名句大全及相关解释由名人名言网特别编辑【释义】孔子说:“君子要有九种考虑:看到的时候要思考是否看明白了,听的时候要考虑是否听清楚了,待人接物的脸色要考虑是否温和,容貌态度要考虑是否恭敬,说话要考虑是否诚恳,办事要考虑是否认真,遇到疑难问题要考虑如何向别人请教,怨怒发作前要考虑将引起的后果,看到名利时要考虑得到它是否合乎道义。”孔子说;

发布时间:2024-09-15
大小:20KB
页数:16页
5

翻译硕士开题报告.docx

翻译硕士开题报告翻译硕士开题报告范文导语:翻译不止是一门技术,也是一门艺术,要求生动灵活地表达而不是生硬的文字语言的叠加。接下来我们一起来看看翻译硕士开题报告,学习怎么写作一篇翻译主题的开题报告,为论文写作做一个好的开头。题目:基于交往能力理论的翻译主体间性实证研究一、研究目的本文从探究交往能力理论三大功能,即陈述功能,意向表达功能和以言行事功能三个方面阐述交往能力理论应用于翻译主体间性问题的可行性。在实证分析方面选取《红楼梦》正册金陵十二钗判词的两个英译版,研究交往能力理论在翻译活动中所起到的作用。通过

发布时间:2024-09-15
大小:12KB
页数:4页
5

《大道之行也》课文翻译.docx

《大道之行也》课文翻译大道之行也课文翻译2022-03-1905:00:01小编:admin大道之行也先秦:佚名大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。(矜同:鳏)译文在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,讲求诚信,培养和睦(气氛)。所以人们不单奉养自己

发布时间:2024-09-15
大小:38KB
页数:3页
5

欲擒故纵原文注解及翻译.docx

欲擒故纵原文注解及翻译欲擒故纵原文注解及翻译2022-03-1608:00:01小编:admin逼则反兵;走则减势①。紧随勿迫。累其气力,消其斗志,散而后擒,兵不血刃②。需,有孚,光③。【注释】①逼则反兵,走则减势:走,跑。逼迫敌入太紧,他可能因此拼死反扑,若让他逃跑则可减削他的气势。②兵不血刃:血刃,血染刀刃。此句意为兵器上不沾血。②需,有孚,光:语出易经.需卦。需,卦名。本卦为异卦相叠(乾下坎上)。需的下卦为乾为天,上卦为坎为水,是降雨在即之象。也象征着一种危险存在着(因为坎有险义),必得去突破它,但

发布时间:2024-09-15
大小:36KB
页数:1页
5

black boy课文翻译.docx

blackboy课文翻译blackboy课文翻译2021-07-0700:00:02小编:admin

发布时间:2024-09-15
大小:35KB
页数:1页
5

送别原文翻译及赏析.docx

送别原文翻译及赏析送别原文翻译及赏析(合集15篇)送别原文翻译及赏析1金陵歌送别范宣李白〔唐代〕石头巉岩如虎踞,凌波欲过沧江去。钟山龙盘走势来,秀色横分历阳树。四十馀帝三百秋,功名事迹随东流。白马金鞍谁家子,吹唇虎啸凤凰楼。金陵昔时何壮哉!席卷英豪天下来。冠盖散为烟雾尽,金舆玉座成寒灰。扣剑悲吟空咄嗟,梁陈白骨乱如麻。天子龙沉景阳井,谁歌玉树后庭花。此地伤心不能道,目下离离长春草。送尔长江万里心,他年来访南山老。译文石头山崖石高耸如虎踞,山下波涛汹涌,猛虎欲趁势凌波而去。钟山宛如巨龙盘旋逶迤而来,山上树木

发布时间:2024-09-14
大小:50KB
页数:51页
5

日语课本翻译.docx

日语课本翻译第一篇:日语课本翻译日语课本翻译【邓迪咏150709】第4课在学校门口王:初次见面,我叫王华。一个多多关照。木村:初次见面。中山:初次见面。中山:我叫中山里香,请多关照。木村:我叫木村洋一,请多关照。王:是中山和木村同学吧。我是中国人,本科三年级学生,中山:我也是三年级学生,木村同学是研究生。王:是这样子啊。请多多关照。在学校的走廊李:你好。王:这位是谁?李:是铃木老师。王:啊,是建筑专业的老师吗?李:不,并不是建筑专业的老师。她是日语老师。老师,这位是王同学。王:先生您好!初次见面。我是留学

发布时间:2024-09-13
大小:34KB
页数:39页
5

日语翻译(大全).docx

日语翻译(大全)第一篇:日语翻译(大全)▼漱石の『坊っちゃん』に「いか銀」という男が出てくる。四国の中学へ赴任した坊っちゃんが下宿した家の亭主で、素性のあやしい書画骨董を売ろうとたくらむ、うさんくさい人物だ。夏目漱石的《哥儿》中有一个叫做“贼头银”的男人出场了。他是哥儿在赴任四国中学任教期间的寄宿房东的丈夫,总琢磨着倒贩卖些来路奇怪的书画古董,是个贼头贼脑的人物。▼珍妙なその名は、漱石が「いかさまの○○」を端折ってつけたのだろうと、いつか専門家に聞いた。その習いでいけば、「いか兆」とでも呼ぶべきか。高級料

发布时间:2024-09-13
大小:23KB
页数:22页
5

日语翻译精选.docx

日语翻译第一篇:日语翻译0969010076郑佳2011年12月21日(二)関連する措置1.学生が呼びかけに応じるのは基礎である。節約集約利用型生態キャンパスを構築するのは社会、学校と他の単位と密接な関係があるだけでなく、学生自分自身の利益とも切り離さない。大学の学生は積極的にこれに応じて、参画すべきだ。そして実際とぴったり合わせて、節約集約利用型生態キャンパスを構築活動を繰り広げる。2.学校の措置は主体である。節約集約利用型生態キャンパスを構築の主体として、学校は自身の情況を結び合わせて、ちゃんと教師と

发布时间:2024-09-13
大小:25KB
页数:26页
5

日语句子翻译.docx

日语句子翻译第一篇:日语句子翻译1.いろいろ考えたあげく、彼と別れることにした。2.3.4.5.うれしさのあまり、涙が出た。こうなった以上、もう他に方法はない。給料は下がる一方、物価は上がる一方、これじゃやっていけないよ。辞書は言葉を学習する上で欠かせないものだ。6.このカメラは小型である上に、性能もすばらしい。7.日本に留学した上は、一日も早く日本の生活に慣れることだね。8.さあさあ遠慮しないで、冷めないうちに召し上がれ。9.君が手伝ってくれたおかげで、仕事が早く片付いた。10.あのう、ちょっとお尋ねし

发布时间:2024-09-13
大小:42KB
页数:47页
5

日语单词加翻译.docx

日语单词加翻译第一篇:日语单词加翻译第1课ちゅうごくじん(中国人)〔名〕中国人にほんじん(日本人)〔名〕日本人かんこくじん(韓国人)〔名〕韩国人アメリカじん(~人)〔名〕美国人フランスじん(~人)〔名〕法国人がくせい(学生)〔名〕(大)学生せんせい(先生)〔名〕老师りゅうがくせい(留学生)〔名〕留学生きょうじゅ(教授)〔名〕教授しゃいん(社員)〔名〕职员かいしゃいん(会社員)〔名〕公司职员てんいん(店員)〔名〕店员けんしゅうせい(研修生)〔名〕进修生きぎょう(企業)〔名〕企业だいがく(大学)〔名〕大学ちち

发布时间:2024-09-13
大小:34KB
页数:38页
5

文言文翻译.docx

文言文翻译第一篇:文言文翻译郑板桥《养鸟有道》P80我从来不曾不喜欢过鸟,只是养鸟有养鸟的方法罢了。只想养鸟,不如多种些树木,让树围绕着房屋多达几百棵,枝叶茂盛,纷披拂动,成为鸟的乐园。每天早晨,从睡梦中刚刚醒来,还在被褥里翻来覆去时,就可以听到一片鸟叫声,就好像听到《云门》、《咸池》等乐曲的演奏声;等到起身穿好衣服,洗脸漱口,品味清茶时,看到它们张开五彩缤纷的翅膀飞翔,一下子飞来又一下子飞去,连眼睛也看不过来,享受到的这种乐趣本来就不是一笼一鸟的乐趣可以相比。大概人生的乐趣,就是把天地当做园林,把江河当

发布时间:2024-09-13
大小:54KB
页数:54页
5

外文翻译--袁大为.doc

中原工学院信息商务学院毕业设计(论文)译文专用纸第页基于SSH的web技术介绍1、引言随着Java技术的逐渐成熟与完善,作为建立企业级应用的标准平台,J2EE平台得到了长足的发展。借助于J2EE规范中包含的多项技术:EnterpriseJavaBean(EJB)、JavaServlets(Servlet)、JavaServerPages(JSP)、JavaMessageService(JMS)等,开发出了许多应用系统。但是,在传统J2EE应用的开发过程中也出现了一些问题:1)数据模型和逻辑模型之间的矛盾。

发布时间:2024-09-13
大小:58KB
页数:13页
5

小学古诗及注释翻译.docx

小学古诗及注释翻译第一篇:小学古诗及注释翻译1.长歌行⑴青青园中葵⑵,朝露待日晞⑶。阳春布德泽⑷,万物生光辉。常恐秋节至⑸,焜黄华叶衰⑹。百川东到海⑺,何时复西归?少壮不努力⑻,老大徒伤悲⑼词句注释⑴长歌行:汉乐府曲题。这首诗选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。⑵葵:“葵”作为蔬菜名,指中国国古代重要蔬菜之一。《诗经·豳风·七月》:“七月亨葵及菽。”李时珍《本草纲目》说“葵菜古人种为常食,今之种者颇鲜。有紫茎、白茎二种,以白茎为胜。大叶小花,花紫黄色,其最小者名鸭脚葵。其实大如指顶,皮薄而扁,

发布时间:2024-09-13
大小:94KB
页数:106页
5

实词例句翻译1.docx

实词例句翻译1第一篇:实词例句翻译11.爱,ài(1)名词,恩惠及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。”(《左传·昭公二十年》)——等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:“他是古代为我们留下来的恩惠啊。”(2)动词①给人恩惠吴广素爱人,士卒多为用者。(《史记·陈涉世家》)——吴广平素给人恩惠,士兵有很多肯为他所用。②喜爱爱其子,择师而教之。(韩愈《师说》)——喜爱他的儿子,选择良师教他们。③怜惜,同情爱其二毛,则如服焉。(《左传·子鱼论战》)——怜惜那些鬓发斑白的老人,还不如向他们投降。④吝惜,

发布时间:2024-09-13
大小:235KB
页数:295页
5

古诗翻译5篇.docx

古诗翻译5篇第一篇:古诗翻译小学语文古诗大全带翻译《登鹳雀楼》盛唐王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。若想把千里的风光景物看够,那就要登上更高的一层城楼。这首诗写诗人在登高望远中表现出来的不凡的胸襟抱负,反映了盛唐时期人们积极向上的进取精神。《望庐山瀑布》唐代李白日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。被太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾,远远看去瀑布像匹白练挂在山前。水流从三千尺的高处直泻而下,好像是璀璨的银河水落自

发布时间:2024-09-13
大小:64KB
页数:70页
5

古诗经典翻译.docx

古诗经典翻译第一篇:古诗经典翻译古诗经典翻译花非花唐白居易花非花,雾非雾。夜半来,天明去。来如春梦不多时,去似朝云无觅处。HuaFeiHuabyTangBoJuYiCallitflower–it’snotaflower;Callitfoggymist–it’snonesucheither.ItcomesinthedeadofthenightAndtakesflightthemomentdawnalights;Itstaysnolongerthanadreaminspring,Departslikethef

发布时间:2024-09-13
大小:63KB
页数:70页
5

劝学原文及对照翻译.doc

劝学原文及对照翻译劝学原文及对照翻译劝学原文及对照翻译君子曰:学不可以已。青,取之于蓝而青于蓝;君子说:学习是不可以停止的。靛青,是从蓝草中提取的,却比蓝草的颜色还要青;冰,水为之,而寒于水。本直中绳,冰,是水凝固而成的,却比水还要寒冷。木材笔直,合乎墨线,其曲中规;虽有槁暴,(如果)它把烤弯煨成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使再干枯了,不复挺者,輮使之然也。(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。故木受绳则直,金就砺则利,所以木材经过墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀

发布时间:2024-09-12
大小:14KB
页数:2页
5

西安日语翻译.doc

西安专业日语翻译公司西安翻译公司拥有大量专业日语翻译,西安欧亚翻译公司的日语翻译非常权威专业。西安欧亚翻译公司由留学日本多年归国的留学生回国创建,其日语翻译是很专业的。国际商务活动成功的第一步是从正确的翻译工作开始……英语翻译服务是西安欧亚翻译公司的强项。西安欧亚翻译服务有限公司的日语翻译服务,也是得心应手的业务之一。随着中日经济贸易商务活动的不断扩大,西安欧亚翻译公司内部专门成立了日语翻译部门,负责日语翻译业务。为广大客户开展对日商务活动提供全方位的支援。●高度的专业性西安欧亚翻译公司的翻译工作由经过试

发布时间:2024-09-12
大小:26KB
页数:2页
5
手机号注册 用户名注册
我已阅读并接受《用户协议》《隐私政策》
已有账号?立即登录
我已阅读并接受《用户协议》《隐私政策》
已有账号?立即登录
登录
手机号登录 微信扫码登录
微信扫一扫登录 账号密码登录
新用户注册
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)
年会员
99.0
¥199.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用