商务电子邮件翻译的语用视角的任务书.docx
上传人:快乐****蜜蜂 上传时间:2024-09-14 格式:DOCX 页数:2 大小:10KB 金币:5 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

商务电子邮件翻译的语用视角的任务书.docx

商务电子邮件翻译的语用视角的任务书.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

5 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

商务电子邮件翻译的语用视角的任务书任务书任务描述:在商务活动中,电子邮件作为一种常见的沟通工具,扮演着重要的角色。对于跨国企业,有可能需要使用多种语言来进行电子邮件交流。因此,本次任务要求翻译一封商务电子邮件,并从语用视角进行分析。任务步骤:1.选取一封商务电子邮件,可以是实际工作中的电子邮件样本或编写的模拟邮件。2.将电子邮件从原始语言翻译成目标语言,并进行语用分析。语用分析包括对邮件中的语调、语气、措辞、礼貌用语、情感色彩等要素进行深入分析,并分析它们在翻译过程中的变化和影响。3.结合语用分析的结果,分析邮件的意图、目的和对方的背景、性格特点等因素,并对翻译是否符合邮件意图和语用目的进行评估。4.根据评估结果,提出改进建议,包括词汇语调的调整、礼貌用语的增加或减少、上下文信息的补充等,以达到更好地满足邮件意图和语用目的的目的。任务要求:1.选取的商务电子邮件必须涉及实际的商业活动。2.选取的原始语言和目标语言应为翻译者的母语或精通的语言。3.尽可能地展现邮件中的语用特征,并对翻译的语用效果进行深入分析。4.给出改进建议时,要根据具体情况进行细致的分析和解释。5.任务完成后,应提交电子邮件翻译和语用分析报告。6.报告格式应符合学校的要求,并包括翻译和语用分析的主要内容和结论。参考资料:1.《语用学导论》(第2版),作者:黄宏祖。2.《商务英语写作指南》(第5版),作者:巴尔德里吉/史密斯。3.《商务英语电子邮件写作技巧》(第2版),作者:Wainwright,B.