主位及主位推进模式在科技论文摘要汉译英中的应用的中期报告.docx
上传人:快乐****蜜蜂 上传时间:2024-09-15 格式:DOCX 页数:1 大小:9KB 金币:5 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

主位及主位推进模式在科技论文摘要汉译英中的应用的中期报告.docx

主位及主位推进模式在科技论文摘要汉译英中的应用的中期报告.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

5 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

主位及主位推进模式在科技论文摘要汉译英中的应用的中期报告Mid-termReportontheApplicationofThemeandThemeProgressionPatternsintheChinese-EnglishTranslationofAbstractsofScientificPapers摘要:随着科技领域的发展,科技论文的翻译越来越受到关注。本研究旨在探究主位及主位推进模式在科技论文摘要汉译英中的应用。通过对比分析汉语与英语的主位表达方式及主位推进模式的差异,结合语料库研究方法,提出了一些翻译策略,以帮助翻译者更好地处理科技论文摘要中的主位表达和推进问题。Abstract:Withthedevelopmentoftechnology,thetranslationofscientificpapershasattractedmoreandmoreattention.ThisstudyaimstoexploretheapplicationofthemeandthemeprogressionpatternsintheChinese-Englishtranslationofabstractsofscientificpapers.BycomparingandanalyzingthedifferencesintheexpressionofthemesandthemeprogressionpatternsbetweenChineseandEnglish,andcombiningwithcorpusresearchmethods,sometranslationstrategiesareproposedtohelptranslatorsbetterdealwiththeexpressionandprogressionofthemesinabstractsofscientificpapers.
立即下载