unit eight.ppt
上传人:sy****28 上传时间:2024-09-14 格式:PPT 页数:14 大小:425KB 金币:16 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

unit eight.ppt

uniteight.ppt

预览

免费试读已结束,剩余 4 页请下载文档后查看

16 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

习语的翻译广义而言,习语包括俗语(colloquialisms)、谚语(proverbs)、俚语(slangexpressions)等。习语的翻译方法主要有:直译法套用法意译法直译加注释法等一、直译法直译法是指在不违背译入语语言规范以及在不引起错误的联想的条件下,在翻译时保留原文习语的比喻、形象和民族、地方色彩的翻译方法。采用直译法翻译习语,可以丰富译入语语言,熟悉原语语言文化。译例:1、Packedlikesardines2、Arollingstonegathersnomoss.3、tofishintroubledwaters练习:1、Killahentogettheegg.杀鸡取卵。2、Astitchintimesavesnine.一针及时省九针。3、Forbiddenfruitissweet.禁果分外甜。4、Peoplewholiveinglasshousesshouldnotthrowstones.住在玻璃房子里的人,不应扔石头。己有过,勿正人。/责人必先责己。5、Acandlelightsothersandconsumesitself.6、Speechissilver,silenceisgold.7、Everythingisgoodwhennew,butfriendswhenold.8、Confidenceinyourselfisthefirststepontheroadtosuccess.9、Whateverisworthdoingatall,isworthdoingwell.10、Keepyoureyeswideopenbeforemarriageandhalfshutafterwards.二、套用法是指有些英语习语在比喻意义上同汉语中的某个习语的比喻意义基本相似,但在形象或比喻手法上略有不同,这时我们可以套用汉语中的这个习语来翻译英语习语。例如:1、adropintheocean2、one’sabilityfallingshortofone’swish3、tospendmoneylikewater4、torobPetertopayPaul5、Thegrassisgreenerontheothersideofthehill.6、Puttingthecartbeforethehorse.7、Twocanplaythegame.8、Ittakestwotomakeaquarrel.9、Heisshootingoffhismouth.Hedoesnotknowthefirstthingofeconomy.10、Hewhosowsthewindwillreapthewhirlwind.11、Manproposes,Goddisposes.12、Manythingsgrowinthegardenthatwereneversownthere.13、Goodforgoodisnatural,goodforevilismanly.14、Falsefriendsareworsethanbitterenemies.15、Ifamanoncefalls,allwilltreadonhim.16、Thefoxpreysfarthestfromhome.三、意译法在英汉习语中,有些意义大致相符,但是在形象和风格方面却有一定的差别。对于这种现象我们可以采用意译法进行翻译,既保持了原句的本义,又适合汉语习语的表达习惯,易为读者所接受。例如:1、awhiteelephant华而不实2、tocarrycoalstoNewcastle多此一举3、WhenGreekmeetsGreek,thencomesthetugofwar.4、Sheisnowbetweenthedevilanddeepseaonthismatter.5、Everyonehasafoolinhissleeve.6、Thematterwasfinallysettledunderthetable.7、Thistestimonyputsquiteanewfaceonthewholematter.8、Butthediewascast,hecouldnotgoback.9、Shewasbornwithasilverspooninhermouth;shethinksshecandowhatshelikes.10、Allright,Iblamemyself.Butit’sthelasttime.Wewerecat’spaws.That’sall.11、Pennywise,poundfoolish.12、Amerryheartgoesalltheway.13、