《农夫耕田》文言文翻译.docx
上传人:17****69 上传时间:2024-09-14 格式:DOCX 页数:2 大小:37KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

《农夫耕田》文言文翻译.docx

《农夫耕田》文言文翻译.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

《农夫耕田》文言文翻译农夫耕田文言文翻译2022-01-3001:00:02小编:admin农夫耕田原文农夫耕于田,数息而后一锄。行者见而哂之,曰:“甚矣,农夫之惰也!数息而后一锄,此田竟月不成!”农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术乎?”行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力。未及移时,气竭汗雨,喘喘焉不能作声,且仆于田。谓农夫曰:“今而后知耕田之难也。”农夫曰:“非耕难,乃子之术谬矣!人之处事亦然,欲速则不达也。”行者服而去。农夫耕田解释1.息:呼吸。2.行者:过路的人3.哂:嘲笑;讥笑。4.术:方法。5.移时:不多时。6.竭:完;尽。7.喘喘:气喘吁吁的样子。8仆:倒。9.谓:对…说。10.亦:也(是)。11.然:这样。12.服:心服口服。13.退:离开。14.焉:…的样子。(喘喘焉:气喘吁吁的样子)15.作:发出。16.惰:懒惰。17.竟:满。18.于:这。19.速:速度,快速。特殊句式:甚矣,农夫之惰也(倒装句)农夫耕田译文有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这样耕田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?”过路人脱下衣服走到田里,喘一口气连挥几下锄头,每锄一下都用尽全身的力气。没有多长时间,他的力气用完了,气喘吁吁,汗如雨下的样子,连声音都发不出了,向前倒在田里。他对农夫说:“我到今天才知道耕地的不易。”农夫说:“不是耕田困难,而是你的方法错了!人处理事情也是这样,想要刻意追求速度反而达不到目的。”过路人心服也口服地离开了。农夫耕田拓展(1)行者:过路的人。(2)竭:尽、完。(3)谓:告诉、对……说。(4)退:离开、走了。(5)译文:农夫太懒惰了。或:太懒惰了,农夫。(6)译文:不是耕田难,是你的方法错误(不对)啊!警示一:只有在生活实践中,才能找到正确的答案。或:没有实践,就没有发言权。警示二:实践胜于说教。警示三:事非经历不知难。欲速则不达:指过于性急图快,反而不能达到目的。