英语口译技巧之笔记法学习教案.ppt
上传人:王子****青蛙 上传时间:2024-09-12 格式:PPT 页数:52 大小:1.6MB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

英语口译技巧之笔记法学习教案.ppt

英语口译技巧之笔记法学习教案.ppt

预览

免费试读已结束,剩余 42 页请下载文档后查看

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

会计学OutlineWarming-upExercisesThesentencescouldbenotedasfollows:Warming-upExercises1Reference建立新架构(jiàɡòu)的必要讯息是A:6W{六何}(何人、何事、何时、何地、何物、如何)B:数字与专有名词C:讯息内容之间的关系。Short-TermMemory(STM):ThedurationofSTMisveryshort,isup6to30seconds.Memoryininterpretingonlylastsforashorttime.Long-TermMemory(LTM):itsdurationisseveraldaysevenseveralyears.Themainuseofnotesistorelievememory.Althoughaninterpretermayhaveunderstoodthemainideasofaspeech,itisalmostimpossibleforhim/hertorecallalltheelementsofafive-minutespeech,particularlyifitcontainsnumbers,names,lists,sincesuchelementscannotberecalledonthebasisofanalysisandlogic.笔记法不是速记口译笔记的主要内容是概念、命题、名称、数字、组织(zǔzhī)机构和逻辑关系(如大小、先后、上下、正反、升降、因果关系等)。切忌整句整段的记录源语信息。其次,脑记时要重点关注段落句子的整体信息,顺带注意一些没有用笔记下来的细节。“powerfulcountry”:“我同意”:“观点(guāndiǎn),看法一致”:“economicdevelopment”:TheimportanceoftakingnotesininterpretingNote–takingNote–takingNote-takingNote-takingNote-takingSomesuggestedsymbolsusedinnote-taking大于>小于<小于或等于≤大于或等于≥等于、意味着=不等于≠约等于≈遗憾、悲哀(bēiāi);高兴、荣兴(错误、否、不、否定×正确、对、好、肯定√更强、更好++弱、差-更弱、更差──因为∵所以∴优秀★属于∈胜利V问题、疑问?和、与&结论(jiélùn)是=>促进、发展↗口译(kǒuyì)记录(Note-taking)GuidelinesforNote-TakingGuidelinesforNote-TakingGuidelinesforNote-TakingGuidelinesforNote-TakingGuidelinesforNote-TakingGuidelinesforNote-TakingGuidelinesforNote-Taking笔记(bǐjì)的要领口译笔记(bǐjì)提高的六大方法口译(kǒuyì)笔记的装备Examples1:CanadaandtheUnitedStateshaveaverysimilarculturebecausetheyshareasimilarhistory.BothcountriesweresettledbypeoplefromEuropewhocametoNorthAmericalookingforanewlife.CanadiansandAmericansbothdevelopedanindividualorientedculturebecausethiswasneededtosurviveinahugenewland.2:Iamverygladtohavetheopportunitytoworkinyourcompany,andIamparticularlypleasedtobeabletoworkwithagroupofbrilliantpeopleinChina’sautomobileindustry.3:今eveweJ北大再接老朋DrGreen&Mrs//I代全staff→Dr.&Mrs.G&其NZ宾:wel//IBelGr我sch访友合重贡//tom宾go南&上Iwishnicetrip//今晚,我们很高兴在北京大学再次接待我们的老朋友格林博士和夫人。//我代表学校的全体师生员工向格林博士和夫人及其他新西兰贵宾表示热烈的欢迎。//我相信(xiāngxìn)格林博士这次对我校的访问,必将为进一步加强两校的友好合作关系作出重要的贡献。//明天,贵宾们将要赴南京和上海访问,我预祝大家一路旅途愉快。正如大多数人所知,中国是世界上人口最多的国家