如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
BBC杂志发表了一篇关于美式英语入侵英国的文章,引起了很多英国人的共鸣。读者纷纷发来电子邮件,说出最困扰自己、最让自己恼火的美式英语表达。BBC精选了50条,之前我们已经放出前25条,现在来看看后面25条吧。26.AsanexpatlivinginNewOrleans,itisaverylonglistbut"HYPERLINK"http://dict.hjenglish.com/w/burglarize"\t"_blank"burglarize"iscurrentlythewordthatImostdislike.26.作为一名生活在新奥尔良的侨民,我有很长一串清单,但是“burglarize(破门盗窃)”是我目前最不喜欢的词。(英国用burgle)27."Oftentimes"justmakesmeHYPERLINK"http://dict.hjenglish.com/w/shiver"\t"_blank"shiverwithHYPERLINK"http://dict.hjenglish.com/w/annoyance"\t"_blank"annoyance.FortunatelyI'venotnoticeditoverhereyet.27.“Oftentimes(经常)”会让我恼怒得直哆嗦。幸运地是,我在这里还没看到过。28.Eaterie.TouseaHYPERLINK"http://dict.hjenglish.com/w/prevalent"\t"_blank"prevalentphrase,ohmygaad!28.Eaterie(餐馆)。经常听到,天呐!!29.I'maBritlivinginNewYork.TheonethatalwaysgetsmeistheAmericanneedtousethewordbi-weeklywhenHYPERLINK"http://dict.hjenglish.com/w/fortnightly"\t"_blank"fortnightlywouldHYPERLINK"http://dict.hjenglish.com/w/suffice"\t"_blank"sufficejustfine.29.我是住在纽约的英国人,让我难受的一点是美国人需要用bi-weekly(每两周一次),fortnightly明明足够好用了。30.Ihate"HYPERLINK"http://dict.hjenglish.com/w/alternate"\t"_blank"alternate"for"HYPERLINK"http://dict.hjenglish.com/w/alternative"\t"_blank"alternative".Idon'tlikethisastheyaretwodistinctwords,bothhavedistinctmeaningsandit'susefultohaveboth.Usingalternateforalternativedeprivesusofaword.30.我讨厌用“alternate”替代“alternative”。我不喜欢这个因为它们是不同的两个词,它们分别有不同的意思,两者都很有用。用alternate替代alternative会让我们失去一个词。31."Hike"aprice.Doesthatmeanpeoplewhodothatarehikers?No,hikersareramblers!31.“Hike(提升)”价格。那是不是意味着“提升价格的人”可以用hikers表示?不,hikers(旅行者)是“漫游者”的意思好不好!32.Goingforward?IfIdoIshallcollidewithmykeyboard.32.Goingforward(前进)?如果我要打这个词,我势必要和我的键盘搏斗一番。33.Ihatetheword"deliverable".Usedbymanagementconsultantsforsomethingthattheywill"deliver"insteadofareport.33.我讨厌“deliverable(交付物)”这个词。管理顾问常用这个词来表达他们要“deliver(交付)”的某个替代report的东西。34.ThemostannoyingAmericanismis"amillionandahalf"whenitisclearlyoneandahalfmillion!Amillionandahalfis1,000,000.5whereoneandahalfmillionis1,500,000.34.34