让你的英语口语妙语连珠的句子.doc
上传人:sy****28 上传时间:2024-09-11 格式:DOC 页数:3 大小:19KB 金币:16 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

让你的英语口语妙语连珠的句子.doc

让你的英语口语妙语连珠的句子.doc

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

16 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

让你的英语口语妙语连珠的句子1.It'snotlikethat。不是那样的。这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It'snotlikethat。“不是那样的。”当然随着语气及情境的不同,It'snotlikethat。这句)话也有可能是你用来硬拗的藉口。2.Thereisnothinggoodplaying。没好电影可看这里的There'snothinggoodplaying。是接着问句而来的,指的是“没有好电影可看。”同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There'snothinggoodon3.I'vegottencarriedaway。我扯太远了。getcarriedaway字面上的意思是“被带走了”,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法You'vegottencarriedaway。4.Goodthing.。。还好,幸好…在美语当中若要表达中文里“还好,幸好…”的语气,你就可以用Goodthing.。。做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Goodthing后面加上完整的句子就可以。5.Idon'tbelieveyou'rebringingthisup。你现在提这件事真是岂有此理你现在提这件事真是岂有此理bringsomethingup是指“提到(某件事)”。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说Idon'tbelieveyou'reHbringingthisup.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出Iamgladyouarebringingthisup。6.spyon.。跟监(某人)spy这个字就是“间谍”。当动词用的意思自然就是“做间谍做的事”,也就是“监[视,跟踪”之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spyonsomeone。7.There'snootherwayofsayingit。没有别种说法有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There'snootherwayofsayingit。这句话,来表达自己避无可避的为难,因为“没有别种说法”8.Thatwillnotalwaysbethecase。情况不会永远是这样case这个字有“情况”的意思,Thatwillbethecase。就是指“情况就会是这样了。”但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说Thatwillnotalwaysbethecase。“情况不会永远是这样。”9.Sheiscomingontoyou。她对你有意思Sheiscomingontoyou。这句话是用在两性的关系上,意思是“她对你投怀送抱。”也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说Sheismakingapassatyou。“她对你眉来眼去的。”这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字。11.standsomeoneup放(某人)鸽子standsomeoneup这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实standsomeoneup的意思就是“放(某人)鸽子”,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。From:http://www.hxen.com/oralenglish/cailiao/2011-07-04/148199_11.html12.Sothatexplainsit。原来如此有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话Sothatexplainsit/everything。“这就都说得通了。”13.Ifeelthesameway。我有同感。当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话Ifeelthesameway。“我有同感。”这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。Ifeelthesameway。赶快记起来。14.Istheresomeoneelse?你是不是有了新欢?Istheresomeoneelse?这句话字面上是指“有其它人吗?”不过Istheresomeone这句话在使用上,问的那个“其它人”一定是感情上的“新欢,新对象”,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Istheresomeoneelse?“你是不是有了新欢?”.这可就不太妙了。15.Ican'thelpmyself。我情不自禁我无法