
建筑学专业外文翻译--建筑设计空间中的语法.pdf
外文原文SPACESYNTAXINARCHITECTURALDESIGNDesignisasophisticatedcognitiveactivity.Inarchitecture,thisactivitybeginsbygeneratinganabstractideaandcontinuesbytransformingittoconcretespatialformations.Whetheritiscalledas“image”(Alexander,1964),“primarygenerator”(Da

涉外文秘专业毕业生的自我鉴定精编.docx
涉外文秘专业毕业生的自我鉴定涉外文秘专业毕业生的自我鉴定涉外文秘专业毕业生的自我鉴定 我是广东外国语学院国际交流学院涉外文秘2010届毕业生,乐观大方、坚强自信、勤奋好学,具有很强的团队精神和责任心,涉外文秘专业毕业生的自我鉴定。我坚信“水和收获是最忠实的伙伴”。三年来,在老师的教育及个人的努力下,我具备了扎实的专业基础知识,掌握了秘书写作、秘书语言与交际、公共关系、办公自动化、秘书学等专业课程。同时也拥有一定的分析和设计能力。通过在校期间的`试验实习和课程设计的训练我具

膝关节MRI之正常解剖外文综述学习PPT教案.pptx
一、半月板:1.内、外侧半月板为C形纤维软骨结构,位于膝关节内、股骨髁和胫骨平台之间;2.内、外侧半月板覆盖约60%-80%的各自胫骨平台关节面,吸收约50%的轴向应力,当膝关节屈曲90度时,半月板吸收约85%的轴向应力;3.除了吸收能量外,半月板尚有以下功能:a.通过加深股骨髁和胫骨平台间的接触面,而增加膝关节的稳定性;b.关节润滑作用(可能因为通过其表面液体渗出);c.本体感觉(半月板前、后角内的神经纤维)。半月板简图:小箭头示:膝横韧带;大黑箭示:板股韧带;开放箭头示:板板韧带;组织学:1.半月板主

沟通中外文明的丝绸之路PPT学习教案.pptx
会计学导入新课在上课的前一天,把准备好的导学案分发给学生,要求学生完成自主学习部分。课前5分钟,由各小组长检查,并给予小组评分。一、张骞通西域——陆上丝绸之路的开辟1、西域:两汉时期,人们把现今甘肃和以西,也就是今天地区和更远的地方,称为西域。2、概况:第一次年,汉武帝派张骞出使西域。目的:联络夹击匈奴。结果(jiēguǒ):中途被所扣,辗转到达大月氏。年他再次出使西域,带着牛羊和大量的。结果(jiēguǒ):汉朝和西域的交往日趋频繁;西域各国纷纷归附汉朝。3、西域都护的设置:公元前60年,西汉政府设置,

外文翻译=机械加工介绍=4200字符@英文翻译.doc
PAGE\*MERGEFORMAT17Machiningintroduce1.LathesLathesaremachinetoolsdesignedprimarilytodoturning,facingandboring,Verylittleturningisdoneonothertypesofmachinetools,andnonecandoitwithequalfacility.Becauselathesalsocandodrillingandreaming,theirversatilitype

外文翻译英文(电气类)—电信现代运营Telecommunication-Modern-Operati.doc
TelecommunicationModernOperationTelephoneInananaloguetelephonenetwork,thecallerisconnectedtothepersonhewantstotalktobyswitchesatvarioustelephoneexchanges.Theswitchesformanelectricalconnectionbetweenthetwousersandthesettingoftheseswitchesisdeterminedelectr

五轴可重构机床的控制和发展外文文献翻译.doc
PAGE\*MERGEFORMAT22外文文献HindawiPublishingCorporationJournalofRoboticsVolume2011,ArticleID583072,9pagesdoi:10.1155/2011/583072ResearchArticleDevelopmentandControlofa5-AxisReconfigurableMachineToolZ.M.BiDepartmentofEngineering,IndianaUniversity—PurdueUniv

外文翻译-建筑的著作权保护-设计概念和批评实践.doc
浙江工业大学法学院浅论非法证据排除规则毕业论文外文资料翻译学院(系):专业:姓名:学号:外文出处:WashingtonLawReview71Wash.L.Rev.(1996)附件1.外文资料翻译译文;2.外文原文指导教师评语:签名:年月日附件1:外文资料翻译译文一建筑的著作权保护设计:概念和批评实践摘要:建筑作品的著作权保护法1990(AWCPA)扩展版权保护作为国会的努力的一部分,建筑设计,以符合美国法律伯尔尼公约。美国法院以前有一个“有用的文章”处理架构和一般都否认在“可分性”原则的保护。治疗的AWC

外文翻译=矩形绕线机的张力控制=2300字符.doc
中国地质大学长城学院本科毕业设计外文资料翻译系别:工程技术系专业:机械设计制造及其自动化姓名:王晶轩学号:052083212011年12月28日外文资料翻译译文矩形绕线机的张力控制摘要本文介绍的是设计张力控制系统的测试,尽量减小张力的变化,其中包括流体动力占用肌肉手臂,流体蓄电池肌肉。首先,确定该模型和现有张紧系统。之后,在模拟上进行理论的分析。仿真结果表明,电线由于速度的变化产生的长度变化的导致循环紧张波动。该模型的张力传感器验证了预测。成功设计的关键是消除张力的变化。我们建议增加一项线平机,其中包括一

四代卫星通信的特点及应用前景探讨外文翻译.doc
毕业设计(论文)外文文献翻译毕业设计(论文)题目四代卫星通信的特点及应用前景探讨翻译(1)题目自给的功率源应用于数字继电器的应用翻译(2)题目软件设计的数字电源基于实验室Windows/CVIPAGE\*MERGEFORMAT35外文翻译1:自给的功率源应用于数字继电器的设计摘要——目前,绝大多数的继电保护设备依赖于可靠的现场电源工作。它的电源的工作和操作电路要求变电站或配电间提供交流或直流电源。这介绍了一种自供电电源应用于数字继电器的设计。获得的能量直接从电力线路通过一些特制的铁芯电流互感器(CT

毕业设计—液压机分类软件的设计(论文+外文翻译).doc
安徽建筑工业学院安徽建筑工业学院毕业设计(论文)专业电气工程及其自动化班级学生姓名学号课题液压机分类软件的设计指导教师李丕银2009年5月28日摘要模式识别中的聚类分析是研究物以类聚的一种方法。与成组技术一样,聚类分析也是以对象的相似性分析为理论基础和核心内容。对于初步接处到液压机的工程人员来说,由于时间和专业知识的限制,直接利用已知的知识对液压机进行选用是非常困难的,需要一款液压机系统分类软件来协助工程人员进行选取。将模式识别方法应用于机械产品的设计及制造中,可以充分利用以往的设计制造经验,获取相关信息

本科毕业论文---吸引和留住人才外文翻译及原文.doc
广东工业大学华立学院本科毕业设计(论文)外文参考文献译文及原文2015年5月目录HYPERLINK\l"_Toc230360137"1译文1HYPERLINK\l"_Toc230360137"2原文7吸引和留住人才吸引和留住企业中的优秀雇员十分重要,高效率的雇员就是令人满意的雇员,这样的人才能为企业创造更好的业绩。企业管理者有责任不断地营造能让人才乐意工作于其中的企业环境。任何行业任何公司里的雇员都对公司有以下几方面的需求,以下各方面是根据重要性和受重视的程度降序排列的。1、乐趣:工作的乐趣包

初三课外文言文阅读训练(三).doc
PAGE\*MERGEFORMAT4文言文训练一、文言文阅读(10分)国有三不祥景公出猎,上山见虎,下泽见蛇。归,召晏子而问之曰:“今日寡人出猎,上山则见虎,下泽则见蛇,殆所谓不祥也?”晏子对曰:“国有三不祥,是①不与焉。夫有贤而不知,一不祥;知而不用,二不祥;用而不任,三不祥也。所谓不祥,乃若此者。今上山见虎,虎之室也;下泽见蛇,蛇之穴也。如②虎之室,如蛇之穴而见之,曷为不祥也!”注:①是:这件(事);②如:去,到。12.下列各句中与例句中“而”的用法相同的一项是()(2分)例句:归,召晏子而问之

EBM外文电子图书简介及使用说明.ppt
发展篇:发展篇:发展篇:内容篇:内容篇:内容篇:内容篇:内容篇:内容篇:发展篇:发展篇:企业篇:企业篇:资信篇:

(完整word)课外文言文练习(含答案)-推荐文档.doc
个人收集整理仅供参考学习个人收集整理仅供参考学习个人收集整理仅供参考学习HYPERLINK\l"返回目录"(一)陆清献公陆稼书先生宰嘉定,日坐堂上课子读书,夫人在后堂纺绩。民有事控县者,即出票交原告,唤被告,如抗出差。其听讼也,以理喻,以情恕,如家人父子调停家事,渐成无讼之风。有兄弟争讼不休,公谓之曰:“弟兄不睦,伦常大变,予为斯民父母,皆予教训无方之过也。”遂自跪烈日中,讼者感泣,自此式好无尤。公生辰,贫不能备寿筵,夫人笑之。公曰:“汝且出堂视之,较寿筵何如?”但见堂上下,香烛如林,斯民敬之若神明

本科毕业设计---bézier曲线的细分技术外文翻译.doc
杭州电子科技大学毕业设计(论文)外文文献翻译毕业设计(论文)题目Bézier曲线的细分技术翻译(1)题目Bézier曲线的交集的完整细分算法翻译(2)题目轮廓平滑算法基于Bézier曲线的应用学院计算机学院专业计算机科学与技术姓名郭佳远班级09052314学号09051412指导教师余正生译文一:Bézier曲线的交集的完整细分算法CheeK.YapSCG06Proceedingsofthetwenty-secondannualsymposiumonComputationalgeometryPages2

经济学专业外文翻译--自由贸易中的绿色壁垒.doc
外文原文ThegreenbarriertofreetradeC.P.ChandrasekharJayatiGhoshAstheMarch31deadlineforcompletingthe"modalities"stageoftheproposednewroundofnegotiationsonglobalagriculturaltradenears,hopesofanagreementareincreasinglywaning.InthiseditionofMacroscan,C.P.Chandrase

工商管理外文翻译----现代企业人力资源管理.pdf
ModernHumanResourcesManagement1.ThegeneralsituationofhumanresourcemanagementModernhumanresourcesmanagementofenterpriseroughlycandivideintothreelevels,tacticsplan,andcarryoutplan.Threelevelsrepresenthumanresourcesmanagementadvance,canembodythetransitionfro

外文翻译--切削侧表面刀具的磨损高速干切削(常用版).doc
外文翻译--切削侧表面刀具的磨损高速干切削(常用版)(可以直接使用,可编辑完整版资料,欢迎下载)附录1外文译文第四章切削侧表面刀具的磨损高速干切削4.1前言许多不同类型的切削刀具都存在着不同程度的磨损,无论是在侧面、凹面或凸面。侧面磨损技术源于平面技术在新兴边缘摩擦工作面的发展;主要原因是摩擦表面的数字显示见图4-1。它可以测量侧面磨损的宽度(VB).对于凹面磨损来说由于存在磨粒磨损及其扩展于黏附。因此凹面磨损需测量凹陷的深度(KT)。凸面磨损与侧面磨损的原理基本相同。一般经常用到的是磨损宽度VB和凹陷深

中考语文课外文言文阅读专项练习试题.doc
课外文言文阅读专项练习(一)蛛与蚕蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬①,黄口灿然②,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥③躯。然则其巧也适以自杀不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀,我所吐者,遂为文章④,天子衮龙⑤,百官绂绣⑥,孰非我为?汝乃枵腹而营口⑦,吐经纬织成网罗,坐伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蛛曰:“为人谋则为汝自谋,宁为我!”噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!(选自《雪涛小说》)注释:①经纬:纺织品中直线为经,横线为纬。此指所吐之丝。②黄口灿然:即言蚕黄