如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
PAGEI英语系本科毕业论文(设计)中西颜色词的文化差异及翻译专业班级姓名学号指导教师完成时间CulturalDifferencesofChineseandEnglishColorWordsandTheirTranslation独创性声明本人声明所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包括其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得商洛学院或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。学位论文作者签名:____________日期:_________________关于论文使用授权的说明本人完全了解商洛学院有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留送交论文的复印件,允许论文被查阅和借阅;学校可以公布论文的全部或部分内容,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。□公开□保密(____年____月)(保密的学位论文在解密后应遵守此协议)签名:导师签名:日期:PAGEiAcknowledgmentsThroughthisphaseoftheendeavor,myEnglishpaperCulturalDifferencesofChineseandEnglishColorWordsandTheirTranslationhavebeenfinished.Thisisnotmyownefforts,butitcannotbeseparatedwiththesupportandcareofteachers,classmatesandfriends.SohereIwouldliketoexpressmygratitudetothosepeoplewhohelpedmeduringwritingthisthesis.Firstofall,Iwouldliketoexpressmydeepestgratitudetomysupervisor,theUniversitylecturerShiJie,forherinstructiveadviceandvaluablesuggestiononmythesis.Withoutherstrictrequestandcarefulguidance,Icannotfinishthethesisontime.Secondly,IalsogivemythankstomyfriendswhogavemehelpandlistenedtomeandsolvedtheproblemwhenIwaswritingthisthesis.Lastbutnotleast,Iwouldshowmythankstomyparentsfortheircontinuoussupportandencouragement,whichmakemefeelconfidenttofacethedifficultinwritingthethesis.PAGEiiCulturalDifferencesofChineseandEnglishColorWordsandTheirTranslationAbstract:Therelationshipbetweenlanguageandculturearecloselylinked.Languageisthebaseofcultureandistheconstituentofculture.Languageasamirrorreflectsthecultureofanation,andlikeawindowshowsallthecontentsoftheculture.Ontheotherhand,thecultureisnotonlythebasisofthelanguage’sexistence,butalsothelifespringoflanguage’smetabolism.Sounderstandingofaculturerequirestheunderstandingofthecorrespondinglanguageandviceversa.Infact,languageisanabstractconcept.Sobywhatwaycanweobservetheconnotationofdifferentculturethroughlanguage?Thisthesisanalyzesthisfromasetofspecialwords----colort