从文化角度研究英文电影片名的翻译的任务书.docx
上传人:快乐****蜜蜂 上传时间:2024-09-15 格式:DOCX 页数:1 大小:10KB 金币:5 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

从文化角度研究英文电影片名的翻译的任务书.docx

从文化角度研究英文电影片名的翻译的任务书.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

5 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

从文化角度研究英文电影片名的翻译的任务书任务背景:电影是人们在空闲时间中广泛接触的文化艺术品之一,而其中片名作为电影最先接触观众的一个重要元素,其翻译涉及到文化差异、表达方式等方面,已成为研究的热点之一。本研究旨在从文化角度出发,探讨英文电影片名的翻译现象,并尝试从中探讨文化交流的方式及其规律。任务目标:1.认识英文电影片名的翻译现象。2.从文化角度分析电影片名翻译中的文化因素。3.探讨不同文化间电影片名翻译的异同之处。4.总结电影片名翻译的规律,以及为什么存在这样的规律。任务步骤:1.收集相关文献、学术论文与实例,了解电影片名翻译的背景与主要问题。2.了解不同文化之间对电影片名翻译的通行标准和偏好。3.分析电影片名翻译中的文化因素,并总结其相应的规律。4.比较不同文化间电影片名翻译的异同,探讨这些差异产生的原因。5.总结研究结果并提出相应的结论,探讨研究的实际意义和启示。任务成果:完成一篇写作较为完整、文理通顺、条理清晰、论点明确、论证充分的研究报告。