谏太宗十思疏翻译学习教案.pptx
上传人:王子****青蛙 上传时间:2024-09-12 格式:PPTX 页数:30 大小:231KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

谏太宗十思疏翻译学习教案.pptx

谏太宗十思疏翻译学习教案.pptx

预览

免费试读已结束,剩余 20 页请下载文档后查看

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

谏太宗(tàizōnɡ)十思疏翻译解题(jiětí)疏讽——用委婉的言语(yányǔ)暗示或劝告谏——直言规劝,使改正错误。谤——公开指责别人的过失。讥——指责别人的过失。“谤”是公开指责,“诽”是背地里议论,“讥”是微言讽刺。说——用话语劝说别人,使之听从自己的意见。魏征(580——643)字玄成,馆陶(今属河北)人,从小丧失父母,家境贫寒,但喜爱读书,不理家业,曾出家当过道士。隋大业末年,魏征被隋武阳郡(治所在今河北大名东北)丞元宝藏任为书记(shūji)。元宝藏举郡归降李密后,他又被李密任为元帅府文学参军,专掌文书卷宗。由于魏征能够犯颜直谏,即使太宗在大怒之际,他也敢面折廷争,从不退让,所以,唐太宗有时对他也会产生敬畏之心。有一次,唐太宗想要去秦岭山中打猎取乐,行装都已准备停当,但却迟迟未能成行。后来,魏征问及此事,太宗笑着答道:“当初确有这个想法,但害怕你又要直言进谏,所以很快又打消了这个念头。”还有一次太宗得到了一只上好的鹞鹰,把他放在自己的肩膀上,很是得意。但当他看见魏征远远地向他走来时,便赶紧(gǎnjǐn)把鸟藏在怀中。魏征故意奏事很久,致使鹞子闷死在怀中。唐太宗逐渐骄奢忘本(wàngběn),大修庙宇宫殿,广求珍宝,四处巡游,劳民伤财。魏征对此极为忧虑,他清醒地看到了在繁荣昌盛的后面隐藏着危机,在群臣齐唱赞歌时,独能上疏进谏,使太宗猛醒。太宗看后感到很惭愧,表示从谏改过。并把这篇奏疏置于案头,奉为座铭。浚其泉源(quányuán)(jùn)壅(yōng)黜(chù)塞源(sè)载舟覆舟(zài)臣闻求木之长者,必固其根本(gēnběn);欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之治,虽在下愚(xiàyú),知其不可,而况于明哲乎!不念居安思危(jūānsīwēi),戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。凡百元首,承天景命(jǐnɡmìnɡ),莫不殷忧而道著,功成而德衰,有善始者实繁,能克终者盖寡。岂其取之易而守之难乎?昔取之而有余(yǒuyú),今守之而不足,何也?夫在殷忧,必竭诚(jiéchéng)以待下,既得志,则纵情以傲物;竭诚(jiéchéng)则吴越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免(ɡǒumiǎn)而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏(kěwèi)惟人;载舟覆舟,所宜深慎。奔车朽索,其可忽乎?君人者,诚能见可欲则思知足(zhīzú)以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲(qiānchōnɡ)以自牧;惧满溢,则思江海下百川;乐盘游,则思三驱以(之)为度;忧懈怠(xièdài),则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心(xūxīn)以纳下;想谗邪,则思正身以黜恶(形—名);恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因怒而滥刑。“十思”的核心可谓“正己”“安人”。“正己”是“积德”的高标,更是“安人”的前提;而“安人”,才能最终(zuìzhōnɡ)避免重蹈历史的覆辙。总此十思,宏兹九德,简能而任(jiǎnnéngérrèn)之,择善而从之,则智者(zhìzhě)尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;文武(wénwǔ)争驰,君臣无事,可以尽豫游之乐,可以养松乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目(ěrmù),亏无为之大道哉!概括(gàikuò)并理解本文中的成语感谢您的观看(guānkàn)!