如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
四级翻译专项讲解一、翻译的命题方向二、翻译的题材三、考查的重点四、翻译的评分标准五、汉译英的基本要求六、翻译解题的基本步骤七、翻译技巧1.词的翻译-⑴词的选择1.词的翻译-⑴词的选择1.词的翻译-⑵转换词性1.词的翻译-⑵转换词性1.词的翻译-⑵转换词性1.词的翻译-⑶适当增词1.词的翻译-⑶适当增词1.词的翻译-⑷合理省词1.词的翻译-⑷合理省词2.句的翻译2.句的翻译-⑴直译&意译2.句的翻译-⑵拆译&合译2.句的翻译-⑵拆译&合译2.句的翻译-⑵拆译&合译2.句的翻译-⑵拆译&合译2.句的翻译-⑵拆译&合译2.句的翻译-⑵拆译&合译2.句的翻译-⑶换序译法2.句的翻译-⑶换序译法2.句的翻译-⑶换序译法2.句的翻译-⑷转态译法2.句的翻译-⑷转态译法2.句的翻译-⑷转态译法2.句的翻译-⑷转态译法2.句的翻译-⑷转态译法2.句的翻译-⑸灵活处理难词/句3.语篇的翻译3.语篇的翻译4.其他技巧4.其他技巧-⑴确定时态4.其他技巧-⑴确定时态4.其他技巧-⑵固定搭配、特殊/常见句式4.其他技巧-⑵固定搭配、特殊/常见句式4.其他技巧-⑵固定搭配、特殊/常见句式4.其他技巧-⑵固定搭配、特殊/常见句式4.其他技巧-⑵固定搭配、特殊/常见句式4.其他技巧-⑵固定搭配、特殊/常见句式4.其他技巧-⑶定语的翻译4.其他技巧-⑶定语的翻译4.其他技巧-⑶定语的翻译4.其他技巧-⑶定语的翻译4.其他技巧-⑷中文“逗号”后面信息的表述4.其他技巧-⑷中文“逗号”后面信息的表述八、常见错误分析1八、常见错误分析2八、常见错误分析3八、常见错误分析4八、常见错误分析5八、常见错误分析6八、常见错误分析7八、常见错误分析8八、常见错误分析9八、常见错误分析10九、案例解析九、案例解析九、案例解析九、案例解析