如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
Rm2801,Tai'anBldg.,No38-2MinzuAve.,Nanning,Guangxi530022,PRCTel:+867715887355Fax:+867715887266Rm2801,Tai'anBldg.,No38-2MinzuAve.,Nanning,Guangxi530022,PRCTel:+867715887355Fax:+867715887266PlanActiv(Projects)Ltd.英国普蓝图(工程)有限公司地址:南宁市民族大道泰安大厦28层2801室电话:0771-5887266传真:0771-5887266解除劳动合同协议企业名称(甲方):英国普蓝图(工程)有限公司职工姓名(乙方):张艺增甲乙双方于2008年11月28日订立了为期3年的劳动合同,现经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议:1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双方根据规定办理相关手续;2、甲方同意给予乙方解除劳动合同经济补偿金7000元;3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;4、本协议自双方签字之日起生效;5、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。6、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中文版本为准.7.本协议按中国法律解释,受中国法律管辖.甲方代表(签字):日期:乙方(签字):日期:PlanActiv(Projects)Ltd.英国普蓝图(工程)有限公司地址:南宁市民族大道泰安大厦28层2801室电话:0771-5887266传真:0771-5887266AgreementtoTerminatetheLaborContractNameofEmployer(PartyA):PlanAtiv(Projects)LtdNameofEmployee(PartyB):ZhangYizengPartyAandPartyBenteredintoa3-yearLaborContracton28November2002.UponPartyB’srequest,aftermutualnegotiations,bothpartieshaveagreedtoterminatetheLaborContractandthereforereachedthefollowingagreement:1、Uponsigningofthisagreement,thepreviouslaborcontractisimmediatelyterminated.Bothpartiesshallproceedwithworkhand-overaccordinglyinlinewithcompany’spolicies;2、PartyAagreetopayPartyBalumpsumofRMB7000ascompensationforterminationofthelaborcontract;3、Uponterminatingthelaborcontract,eitherofthepartiesshallnotmakeorthreatentomakeanyclaimsortakelaborarbitrationorlitigationagainsttheotherparty;4、Thisagreementshallcomeintoeffectuponsigningbybothparties;5、Thisagreementismadeintwooriginals,andeachpartyholdsoneofthese.Thetwooriginalshavethesamelegaleffect;6、ThisagreementismadeinbothChineseandEnglish.IfthereisanydiscrepancybetweentheEnglishandChineseversion,theChineseversionshallprevail;7.ThisagreementshallbeconstruedinaccordancewiththeChineselawandgovernedbyChineselaw;PartyARepresentative(Signature):Date:PartyB(Signature):Date:目录TOC\o"1-2"\h\z\uHYPERLINK\l"_Toc259738599"第一章总论PAGEREF_Toc259738599\h1HYPERLINK\l"_Toc2597