顺应论视角下中英文商业广告对比研究的开题报告.docx
上传人:王子****青蛙 上传时间:2024-09-15 格式:DOCX 页数:3 大小:11KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

顺应论视角下中英文商业广告对比研究的开题报告.docx

顺应论视角下中英文商业广告对比研究的开题报告.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

顺应论视角下中英文商业广告对比研究的开题报告一、研究背景和意义随着全球化进程的加速和市场经济的发展,商业广告在人们的生活中扮演着越来越重要的角色。商业广告以其独具特色的语言表达方式和良好的传播效果,成为企业扩大市场、提升品牌形象、促进销售的重要手段,也是消费者认知产品和品牌的重要途径之一。在全球范围内,商业广告呈现出多样化、国际化的趋势,而且不同国家、不同地区、不同文化背景下的商业广告存在着明显的差异。中英文商业广告的差异主要体现在语言风格和文化内涵上。中英文是两种完全不同的语言体系,因此在语言表达方式和语义逻辑的处理方面存在差别。同时,中英两国在文化背景、习惯、传统等方面也存在巨大差异,这些差异会直接影响商业广告的制作和传播效果。在文化差异方面,中国文化注重道德、尊卑分明,而英国文化注重个人权利和自由,这种文化差异也会在商业广告中得到充分体现。顺应论是一种现代传播学理论,其基本观点认为:传媒应该顺应受众需求,迎合受众心理,达到最好的传播效果。因此,在商业广告制作和传播方面,如果能够有效地顺应不同文化背景下的消费者需求,针对不同文化特点对商业广告进行创新和改进,就能够获得更好的传播效果和经济效益。基于以上背景和意义,本文将从顺应论的角度入手,对中英文商业广告进行对比研究,旨在探索中英文商业广告在语言方式和文化背景等方面的差异,以及其对广告传播效果的影响,为商业广告的制作和传播提供实际参考和研究借鉴。二、研究目的和问题本文旨在通过对比研究中英文商业广告的语言方式和文化特点,探讨其对广告传播效果的影响,并提出相应的建议和对策,促进商业广告在不同文化背景下的制作和传播。具体研究问题为:1.中英文商业广告在语言风格和文化内涵方面的差异有哪些?2.不同的语言风格和文化内涵对商业广告在中英两国的传播效果有何影响?3.如何在商业广告制作和传播过程中有效顺应文化差异,提高广告传播效果?三、研究方法和步骤本研究采用文献研究和实证研究相结合的方法,具体步骤如下:1.搜集中英文商业广告相关文献和资料,包括广告案例、文化研究报告、传播学理论等方面的文献资料,对中英文商业广告的语言风格和文化内涵进行分析对比;2.以三家知名企业作为样本,分析和比较其在中英两国市场的广告制作和传播方式,探讨不同的语言风格和文化内涵对广告传播效果的影响;3.通过问卷调查和深度访谈等方式,收集消费者对中英文商业广告的个人认知和反馈,了解其在广告传播中所受到的影响和反应,并根据消费者反馈结果提出商业广告制作和传播的建议和改进方案;4.综合以上研究结果,总结中英文商业广告的差异和影响,提出相关的建议和对策,以期为商业广告制作和传播提供参考和借鉴。四、预期结果和意义通过对比研究中英文商业广告的语言方式和文化特点,本文将得出以下预期结果:1.揭示中英文商业广告在语言风格和文化内涵方面的差异和相似点,并归纳总结其对广告传播效果的影响;2.探讨商业广告制作和传播过程中如何有效地顺应文化差异,提出相应的建议和对策;3.促进商业广告制作和传播在不同文化背景下的发展,提高广告传播效果和经济效益。综上所述,本文的研究意义在于为商业广告制作和传播提供实际借鉴和参考,促进跨文化交流和经济合作。