国际投资法论文国际直接投资论文.doc
上传人:sy****28 上传时间:2024-09-13 格式:DOC 页数:3 大小:23KB 金币:14 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

国际投资法论文国际直接投资论文.doc

国际投资法论文国际直接投资论文.doc

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

14 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

第26卷第4期Vo.26No.4l兰州教育学院学报JOURNALOFLANZHOUISTITUTEOFEDUCATINNO2010年8月Aug2010.国际投资法双语教学的实践与探索孙秀娟(南京审计学院法学院,江苏南京210029)*[摘要]由于双语教学是教育领域的一个新生事物,对学校、师资、课程、教材和学生都有着极高的要求,因此,教育部积极开展和推进的双语教学在实施过程中存在着诸多问题。本文以国际投资法课程为例,对目前高校专业课程双语教学面临的教材匮乏、师资力量缺乏、学生语言水平较差等问题进行了初步的探讨,并针对这些问题提出了相应的解决方案。[关键词]双语教学;国际投资法;实践效果[中图分类号]G64[文献标志码]A[文章编号]10085823(2010)04011204AnalysisonthePracticeofBilingualTeachingofInternationalInvestmentLawSUNXiu-juan(SchoolofLaw,NanjingAuditUniversity,Nanjing210029China),AbstractBecausethebilingualteachingisnewandcolleges,teachers,coursestextbooksandstudentsarestrictlyre:,quiredinitthisneteachingmodeofwhichtheMinistryofEducationprootestheipleentationinrecentyears,wmmmfacesmanyproblesBytakingInternationalInvestentLaasexaplethisarticleanalyzestheproblesofbilingualm.mwm,mteachingincollegesanduniversities,suchasdeficiencyoftextbookshortageofhigh-qualityteachersandpoorforeign,languagelevelofstudentsandpresentssoeapplicablesuggestionstoresolvetheproblemsabove,m.KeywordsbilingualteachingInternationalInvestmentLaw;teachingeffects:;双语教学(BilingualTeaching)一般是指在学校里使用外语或第二语言进行各专业课的教学。教育部高教司2002年在!普通高等学校本科教学水平评估方案(试行)?中,将双语教学课程定义为用外语教材并且外语授课的课时占总课时50以%上的课程。专业课程上进行双语教学是语言学习所要达到的最高层次,它要求学生能使用第二语言进行思维,并能自由地在母语和第二语言之间进行切换。一、国际投资法双语教学基本情况当前,各高校法学专业都在开发适宜双语教学的课程。国际经济法系列课程对外语要求较高,其中国际投资法更是高阶课程,因此其首当其冲地成为开设双语教学的课程。本文结合笔者对该门课程授课的实践进行分析,并在此基础上尝试对国际法学科专业课程的双语教学模式进行初步的探讨。(一)教学基础条件国际投资法课程具有极强的专业性、涉外性等特点,大量的术语、原理和实践都涉及英语的使用,要扎实掌握国际投资法必须具备一定的英语运用能力,而能熟练使用至少一门外语和全方位地理解、适应国际经济活动和法律的复杂性、多变性、灵活性和国际性的能力,也是国际经济法律人才最重要的素质之一。[1]85因此,在国际投资法课程中试点双语教学具有一定的必要性。基于课程的特性,该门课程面向已经学习过国际经济法,具备一定的国际经济法专业基础*[收稿日期]2010-04-01[作者简介]孙秀娟(1975-),女,江苏连云港人,南京审计学院讲师,复旦大学国际法博士研究生,主要研究方向为国际经济法。第4期孙秀娟:国际投资法双语教学的实践与探索113知识和理论的大三学生。从教学实践结果来看,每次选课的学生约为总数的一半左右。在学生外语水平方面,有约75左右的学生已经通过了大学%英语四级考试,这其中又有接近33的学生已经%通过了大学英语六级考试。总体来看,学生英语水平整体上不均衡,尤其是英语的听、说能力相差很大。双语教学中非常重要的构成部分是教材的选择,在一定程度上来说,合适的教材及参考资料是双语教学成败的关键。[2]54回答要求用英语进行表达。其次,在分组讨论中,提前将分组讨论专题材料发放给学生,要求他们将讨论提纲提交给教师检查和修正。第三,在学期过半时下达课程论文任务