英译汉翻译技巧之倒置法连淑能英译汉教程学习教案.ppt
上传人:王子****青蛙 上传时间:2024-09-13 格式:PPT 页数:51 大小:3.1MB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

英译汉翻译技巧之倒置法连淑能英译汉教程学习教案.ppt

英译汉翻译技巧之倒置法连淑能英译汉教程学习教案.ppt

预览

免费试读已结束,剩余 41 页请下载文档后查看

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

会计学inversioninversioninversionofwordorderintranslatingword-groupsorphrasesinversionofwordorderintranslatingattributespositionofadjectiveclausesinversionofadverbialspositionofadverbialclausesinversionofsentencestructureinversionofwordorderintranslatingword-groupsorphrasesinversionofwordorderintranslatingattributespositionofadjectiveclausesinversionofadverbialspositionofadverbialclausesinversionofsentencestructure词组或短语(duǎnyǔ)的词序倒置smallandmedium-sizedcountries中小国家peasantswhohadlittleornoland无地和少地的农民(nóngmín)beslighted,pushedasideorattacked受打击、排斥或轻视inversionofwordorderintranslatingword-groupsorphrasesinversionofwordorderintranslatingattributespositionofadjectiveclausesinversionofadverbialspositionofadverbialclausesinversionofsentencestructure定语的词序(cíxù)倒置限定词ConciseOxfordDictionaryofEnglishLiterature《牛津简明英国文学词典》TheAdvancedLearner’sDictionaryofCurrentEnglish《高级现代英语学习词典》Nineteen-centuryAmericanhistory十九世纪的美国历史/美国十九世纪的历史remarkablepoliticalstability政局(zhèngjú)非常稳定thefirstAfricantobeawardedtheNobelPrizeinrecognitionofhislongnon-violentstruggleagainstracialdiscrimination因长期同种族歧视作非暴力斗争而被授予诺贝尔奖的第一位非洲人Shehadsuchakindly,smiling,tender,gentle,generousheartofherown.她心地厚道,为人乐观,性情温柔,待人和蔼,气量(qìliàng)又大。Shewasanintelligent,attractiveandsomewhattemperamentaldaughterofawell-to-dodoctorinHaddington.她是哈丁顿一位富裕医生的女儿,有才华,又迷人,但有点脾气。Thenonecanseetheovalfaceofahandsomeyoungwomanwithdeepdarkeyesandlongheavyclingingtresses.那时可以看出,她是一个眉清目秀的少女,鹅蛋形脸,两眼又深又黑,披着又长又密的头发。inversionofwordorderintranslatingword-groupsorphrasesinversionofwordorderintranslatingattributespositionofadjectiveclausesinversionofadverbialspositionofadverbialclausesinversionofsentencestructurepositionofadjectiveclausesObjectsthatdonottransferlightcauseshadows.不透光的物体会造成阴影。Atomsaretheunitsoutofwhichmoleculesarebuilt.原子是构成分子的基本单位。Hereweshalldiscussonlysuchfactorsasmaycausedistortionsofthesignal.这里我们将只讨论那些可能引起信号失真的因素。Wecouldnotreallyfeelsatisfied,calmorinagreementwiththesituationwithwhichweare