BUSINESS NEGOTIATION难句归纳.doc
上传人:sy****28 上传时间:2024-09-10 格式:DOC 页数:2 大小:28KB 金币:12 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

BUSINESS NEGOTIATION难句归纳.doc

BUSINESSNEGOTIATION难句归纳.doc

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

12 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

BusinessNegotiation不过我们的宣传小册子仅仅介绍了我公司生产产的一小部分机床。您可以进来看看我们的展品。However,thebrochureshowsjustafractionofourmachinetools.Pleasecomeinandtakealookatourexhibitsintheshowroom.这是我方的美国太平洋沿岸城市到岸价的价目单。我们还可以根据您所想要的数量调整价格。Here’smyC.I.F.U.S.PacificCoastalCitypricelist.Wemayadjustthepricesaccordingtothequantityyouwant.如果使您不安的只有我方的报价,那么您可以到其他展台去看一看,然后我们还可以再坐下来讨论我方的报价。Ifourofferistheonlythingthatbothersyou,youcanlookaroundandcallagainforagainforanotherdiscussionofyourquotations.LatelyweexpandedourscopeofbusinesstobetterserveourFarEastAsiancustomers,Chinesecustomersinparticular.近来我们扩大了业务范围来更好地为远东亚洲客户服务,特别是中国客户。Asusual,we’dliketoquotethemostreasonablepricetostartourbusinessrelationshipforthefuture,evenatthecostofasubstantiallossonourpart.按照我们的惯例,为了推动我们将来的业务关系的发展,我们会给我们的新客户一个合理的价格,即使这样做会使我方蒙受相当大的损失,我们也在所不惜。此外我还需要时间来树立对贵公司产品质量的信心。如果您不愿给我方一些合理折扣,我还是打算等一下,先到别处看看再说。Besides,Ineedtimetobuildupmyconfidenceinthequalityofyourstuff.Inanycase,I’dratherwaitandhuntaround,ifyouwereunabletoincludeanyreasonablediscount.Thisisourfloorofferandyou’llhavetoexcuseme,we’renotpreparedforanycounter-offer.这是我方的底盘,对不起,我们不准备接受还盘。我与您有同感,我现在这样做是着眼于我们将来业务关系的发展。Ilikewhatyousaid,Iamdoingthisforthedevelopmentofourfuturebusinessrelations.不知道你们对合同的条款满意吗?ButI’mnotsureifyouarehappywiththetermsinthecontact.有几处还不是很明确,需要讲清楚。还有合同的格式问题。我们希望用我公司自己准备、自己打印的合同副本。Ithinkafewplacesarenotclearlyspeltout;theyneedfurtherclarification.Andtheformatofthecontract.We’dliketousecopiespreparedandprintedbyourowncompany.从品名、规格、数量、单价、总额、货运,全都以双语写明。还有,我们希望货品在6月底之前发出,我们不能接受货运的耽搁。Thenamesofthecommodities,specifications,quantity,unitprices,thetotalpayment,andtheshipment,alltobewrittenbilingually.Bytheway,wehopetheshipmentwillbemadebeforetheendofJune.Wecannotacceptanydelay,youknow.我们付的是到岸价,所以保险费由贵方负担。It’sC.I.F.,andthereforetheinsurancepremiumshouldbebornebyyourside.这是我方在原价的基础上削减了3.5%以后的报价单。Thisisourlistofquotationswitharecentreductionontheoriginalpricesby3.5%.Whatdoyouhaveinyourmind?那您减多少呢?Inanycaseitisbynomeansthemostcom