如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
6.with/hasapopulationof有……人口7.coveranareaof面积有...8.thethirdlargestcity第三大城市9.befamousfor以……而著名10.bewell-knownfor/as因为/作为……而出名11.onitseastlies东边有……12.afantasticplace一个极好的地方13.berich/abundantin盛产14.athree-storeyedbuilding一栋三层楼的房子1.Iwouldliketointroducemyhometowntoyou.我向你介绍一下我的家乡。2.Myhometown,neighboringHongKong,islocatedinGuangdongProvince.我的家乡,毗邻香港,位于广东省。3.Guangzhou,acitywithapopulationofaboutthirteenmillion,hasahistoryofmorethan2,200years.广州,拥有一千三百人口的一座城市,有三百多年的了。4.Coveringatotalareaof7,434squarekilometersthiscityhasapopulationofabouttenmillion.这座城市占地面积达7,434平方公里,人口大约是10,000,000。5.Itisrichinnaturalsourcessuchascoalandgold,andhasmildclimate.它自然资源得天独厚,有丰富的煤和金矿,而且气候温和。6.Ourschoolisnolongerwhatitusedtobe.我们学校再也不是过去的样子了。(3)______________________________________Covering/Withanareaof7434.Intherestaurantsrunbythelocalpeople,visitorscanenjoythedeliciousfoodatareasonableprice.根据题目要求,真正的写作内容仅仅是表格内的信息,写作时不能画蛇添足。ofaboutthirteenmillion,hasahistoryofmorethan2,200years.AstheGreatWallwasbuilttodefendpeople(4)有(多久)ofEngland,servesasthecentreofitspolitical,economicandculturallife.thecentreofitsbefamous__(作为……而著名)appealingtoalargeHongKong,acitysituatedclosetothesouthofGuangdongandtotheeastofMacao,isfamousfortraveling,food,shoppingandfilmindustryaswell.Intherestaurantsrunbythelocalpeople,visitorscanenjoythedeliciousfoodatareasonableprice.___________________________________请根据中文提示,完成有关地点介绍的语汇积累。[例题导写]1.按顺序写作。学生应该按照表格内容(即“、特点、现状”)的先后顺序进行写作,这样既可避免重整顺序而浪费时间,也避免错改顺序而给老师带来阅卷困难。2.草拟提纲、简单翻译是写作重要步骤之一。请翻译要点:(1)有(多久)的_________________(2)世界最长的城墙________________(3)6000多千米长__________________(4)由石头,砖头做成______________(5)由人工修建__________________6)防御外来入侵者__________________________________________________________________(7)每隔几百米_____________________(8)著名旅游景点之一______________________________________________________________________(9)吸引许多外国游客___________________________________3.规范表达名词。如果名词修饰语过长,应转用“a/an/the+名词+of〞的表达,例如,“两千多年的〞应该写成“ahistoryoftwothousandyears