跨文化影响下的外语教学.pdf
上传人:yy****24 上传时间:2024-09-10 格式:PDF 页数:2 大小:103KB 金币:16 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

跨文化影响下的外语教学.pdf

跨文化影响下的外语教学.pdf

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

16 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

2010年6月黑龙江教育学院学报Jun.2010第29卷第6期JournalofHeilongjiangCollegeofEducationVo.l29No.6跨文化影响下的外语教学曹韵(哈尔滨商业大学外国语学院,哈尔滨150028)摘要:跨文化交际与外语教学已紧密联系在一起,中外文化差异已成为广大师生学习和交往的障碍,单纯的语言能力已远不能满足他们的需求。从东西方风格的差异、跨文化交际教育的意义和跨文化在教学各个环节中的渗透三个方面,对跨文化影响下的外语教学进行探讨,以期培养具有跨文化交际素质的人才。关键词:跨文化;文化差异;外语教学中图分类号:H319文献标志码:A文章编号:1001-7836(2010)06-0155-02近年来,随着全球化经济的不断深入,各国之间的交际二、跨文化交际教育的重要性越来越多。于是,跨文化交际这个词人们也不再陌生。L.S.Harm先生认为,全球的交际大概经历了五个阶段:语言的产长期以来,我们的英语教学侧重于应试型语言教学,专生文字的使用印刷术的发明20世纪交通工具攻语音、词汇、语法知识,强调语言的正确性,致使学生忽视的进步和通讯手段的发展跨文化交际。当今时代正是语用的作用,在具体场合时,容易忽视交际对象及文化差异以跨文化交际为主要特征,跨文化交际正逐步渗透到各个行等因素,造成双方的尴尬甚至不愉快。语言离不开文化,文业和领域。化依靠语言,英语教学是语言教学,自然离不开文化教育。外语教育的最终目的是培养把语言当做工具、能进行跨(一)文化差异是跨文化交际的障碍文化交际的人才。因此要在教学时,注意跨文化知识的教育现代化的进程加速了精神和物质产品的流通,将各个民及其意识的培养。族纳入到一个共同的全球化中,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。如果没有足够的跨文化知识,那么在一、东西方交际风格的差异交际过程中就会出现问题,比如:跨文化交际!一词是由英语cross-culturalcommuni李丽:Howoldareyou?(您多大了?)cation!翻译而来,是指本族语者与非本族语者之间的交Haveyougotmarried?(您结婚了吗?)际[1]。胡文仲先生指出:人们连贯地表达思想时,不仅词Mary:...?(∀∀?)汇本身反映文化背景,而且表达方式、说理方法、思维模式无西方人认为涉及宗教信仰、婚姻状况、年龄等话题属于不表现出特定文化的具体特点,这就形成了一定的交际风个人隐私,谈话时应尽量避免涉及此类话题。而热情的东方格。![2]跨文化交际是建立在不同文化背景基础之上的交人却很喜欢打听!,于是文化冲突就此产生。际,东西方文化经过长期的积淀有着各自的渊源和特色,文(二)语言与文化,相辅相成化的差异决定了人们思维方式和价值观的差异,而价值观和语言是文化的重要载体,文化是语言形式所负载的内思维方式是跨文化交际的核心所在,因此铸就了东西方不同容,语言与文化密切联系。语言有着丰富的内涵,它是文化的交际风格[3]。的一部分,反映一个民族的特征,蕴藏该民族对人生的看法比如说最典型的不同:东方人看重含蓄,偏爱婉转表达;及他们的生活方式和思维方式等。在了解文化的大背景下,西方人重视自我独立性、喜欢直率表达。在课堂上,多数东运用语言是交际能力的基础,而发展交际能力是英语教学的方学生只是安静地听课,怕不礼貌而很少提问;而西方学生最终目的。则喜欢跟老师当堂辩论。在中国,在公交车上见到老年人要三、跨文化在教学各个环节中的渗透让座,这被看做一种美德。而在推崇独立的西方,老年人不轻易接受让座,甚至认为这是年轻人认为自己老了,不中用(一)词语教学中的跨文化了。词语的文化内涵,包括词语的指代范畴、情感色彩和联收稿日期:2010-03-16作者简介:曹韵(1982-),女,黑龙江哈尔滨人,助教,硕士,从事外国语言学及应用语言学研究。155想意义、某些具有文化背景的成语、谚语和惯用语的运用[4]。对文化的敏感性和意识。大量的交际训练有助于学生将所比如说老鼠,汉语中有贼眉鼠目!等成语,来形容鬼鬼祟祟学的知识由语言知识向语用能力转化。和目光短浅。而老鼠在英语俚语中可指女人,怕羞的人。更其实,在与外国人交流的时候,很多时候都用到了外国由于迪斯尼先生创造了MickeyMouse这个尤物,从而使得老的俚语。有这样一个情景:公司新来了一个经理,一位员工鼠的形象大放异彩,尤其在儿童心目中,更是机智、智慧的象与朋友聊天时候说:Thenewmanagergetsinmyhair.!不了征。解俚语文化的人肯定丈二和尚摸不着头脑了,新经理进入还有些词语不是