Chapter 09 Packing & Shipment外贸函电课件.ppt
上传人:yy****24 上传时间:2024-09-10 格式:PPT 页数:50 大小:1.2MB 金币:16 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

Chapter 09 Packing & Shipment外贸函电课件.ppt

Chapter09Packing&Shipment外贸函电课件.ppt

预览

免费试读已结束,剩余 40 页请下载文档后查看

16 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

Chapter10Packing&ShipmentPackingClauseMark刷唛ShippingInstruction装船要求/指示ShippingAdvice装船通知ShippingDocuments装运单据KeyPoints装运期:KeyPointsSpecimenLetter1LanguagePointsLanguagePointsUsefulexpressions:…to…and…to若干单位装某种容器,若干此种容器装另一种较大的容器Usefulexpressions:Usefulexpressions:Usefulexpressions:Container集装箱Packingn.包装;包装物Packingcharges包装费用Packingextra额外包装Packingcost包装成本(费)Packingindustry包装工业Packingpaper包装纸Packingmachine包装机器Packingmark包装标志Packingservice包装服务Packingmaterial包装材料LanguagePointsParagraphOne:identifyingtheshipmentandpointingouttheproblem.ParagraphTwo:absolvingthesupplieroftheblameandmakingtherequest.ParagraphThree:makingthespecificrequirementsforfuturepacking.ParagraphFour:askingforapproval.执事先生:遗憾告知你方1月28日运往迪拜港的100箱螺丝中有8箱破损,很明显不是你方的错误。为了避免以后的交易出现类似的问题,我方现写信与你讨论螺丝的包装事宜。为了以后的交易,我们认为有必要澄清一下具体的规定。对运往伊斯坦布尔的货物应用木箱包装,每箱净重112磅,内装16小包,每包重7磅。对运往吉达的货物,希望你方能用双层麻袋包装,每袋装50公斤。至于运往加尔各答市场的货物,我们的客户喜欢用纸板箱包装,每箱25公斤。请告知能否满足我方的这些要求。谨上,Marking(刷唛)Usefulexpressions:DearSirs,ShippingInstructionWearegladtolearnfromyourletterof25MarchthatyouhavebookedourorderfortwoModel780Machines.OurConfirmationofOrderwillbesenttoyouinafewdays.SincethepurchaseismadeonFOBbasis,pleasearrangeshipmentofthegoodsfromLiverpoolonashipreservedbyus.Assoonastheshippingspaceisbooked,weshalladviseyouofthenameoftheship.Forfurtherinstructions,pleasecontactourforwardingagents,ABCCompany,Liverpool,whohavebeentakingcareofshipmentsfromyou.Assomepartsofthemachinesaresusceptibletoshock,themachinesmustbepackedinseaworthycasescapableofwithstandingroughhandling.Thebrightmetalpartsshouldbeprotectedfromwaterdampnessintransitbyacoatingofgreasethatwillkeepoutdampness.Wetrustthattheaboveinstructionsarecleartoyouandthatshipmentwillgivetheusersentiresatisfaction.Yoursfaithfully,LanguagePointsLanguagePointsLanguagePointsParagraphOne:identifyingthereferenceParagraphTwo:informingthesellerofspacebookingconditionParagraphThree:statingthespecificshippinginstructionParagraphFour:theclosingsentenceoftheletter执事先生