“为”类介词的习得情况考察——以英语为母语者为例中期报告.docx
上传人:王子****青蛙 上传时间:2024-09-15 格式:DOCX 页数:2 大小:10KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

“为”类介词的习得情况考察——以英语为母语者为例中期报告.docx

“为”类介词的习得情况考察——以英语为母语者为例中期报告.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

“为”类介词的习得情况考察——以英语为母语者为例中期报告一、研究背景:介词作为英语中一个比较难学习的语法项目之一,其中“为”类介词在中文和英文的使用中也有很大的区别。例如,在中文中,“为”类介词通常用来表示目的,而在英文中,则需要用到不同的介词,如“to”或“for”。因此,对于英语为母语者来说,学习使用中文中的介词也是一项相当有挑战性的任务。本研究旨在探究英语为母语者学习中文“为”类介词的习得情况。二、研究问题:本研究主要探究以下问题:1.英语为母语者在学习中文“为”类介词时面临的主要挑战是什么?2.英语为母语者的“为”类介词使用存在哪些典型错误?3.在学习中文“为”类介词的过程中,英语为母语者的学习策略都有哪些?三、研究方法:本研究采用以下方法进行数据收集和分析:1.问卷调查:通过问卷调查的方式,获取英语为母语者学习中文“为”类介词的主要困难以及解决方法等信息。2.语料库分析:收集应试者写作和口语中的“为”类介词使用错误,并进行分析。3.个案访谈法:采用访谈的方式,深入了解英语为母语者在学习中文“为”类介词过程中的学习策略及习得情况。四、预期结果:本研究预期得出以下结论:1.英语为母语者在学习中文“为”类介词时的主要困难是将其与英语中的介词作用相区分;2.英语为母语者在使用“为”类介词时常犯的错误包括:使用错误的介词、缺失或多余介词等;3.学习中文“为”类介词时,英语为母语者采用的主要学习策略包括:注意区分中英文介词的作用差异,重视语感培养,增加语料库熟练度等。五、研究意义:本研究可为中英文介词习得的比较研究提供一定的参考价值,也有助于英语为母语者学习中文“为”类介词的正确方法和学习策略的探讨。
立即下载