(语言学及应用语言学专业论文)对外汉语量词教学探析.doc
上传人:sy****28 上传时间:2024-09-14 格式:DOC 页数:4 大小:52KB 金币:16 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

(语言学及应用语言学专业论文)对外汉语量词教学探析.doc

(语言学及应用语言学专业论文)对外汉语量词教学探析.doc

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

16 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

四川师范大学硕士学位论文对外汉语量词教学探析姓名雷敏申请学位级别硕士专业语言学及应用语言学指导教师杨小锋20090507对外汉语量词教学探析语言学及应用语言学专业研究生雷敏指导教师杨小锋摘要量词是汉语中很独特的词类在现代汉语中占有重要地位。丰富的量词给外国学习者学习汉语带来了很大的困难。因此一直以来量词都是外国学习者学习汉语中的一个难点。在分析量词本体研究情况的基础上将量词与对外汉语教学结合起来进行探析便是本文的出发点。本文以《汉语教程》杨寄洲主编中的量词为研究对象考查量词的习得状况并提出相应的教学策略。文章分为三个部分论述。第一部分着重从本体出发对量词研究进行回顾和多角度考察第二部分在本体研究的基础上结合《汉语教程》中的量词分布和使用状况对对外汉语教学中的量词教学现状进行整体分析归纳易出现的量词偏误并对产生偏误的原因加以分析第三部分从教材、教学和研究三个方面提出教学的策略和建议教材应合理安排量词内容加强对量词的解释和辨析、注意量词的反复训练和巩固量词教学应分层次、分阶段进行并通过相近量词的辨析、寻找量词选择的理据和通过简化、规范量词等手段来探索更有效的量词教学方法同时应加强量词在对外汉语教学中的应用研究。关键词量词搭配对外汉语教学偏误理据印莉””?、∞””。仃?协岱Ⅵ?四范大学学位论文独创性及使用授权声明本人声明所呈交学位论文是本人在导师堑』笪指导下独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品或成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体均已在文中以明确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。本人承诺己提交的学位论文电子版与论文纸本的内容一致。如因不符而引起的学术声誉上的损失由本人自负。本人同意所撰写学位论文的使用授权遵照学校的管理规定学校作为申请学位的条件之一学位论文著作权拥有者须授权所在大学拥有学位论文的部分使用权即已获学位的研究生必须按学校规定提交印刷版和电子版学位论文可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库供检索为教学、科研和学术交流目的学校可以将公开的学位论文或解密后的学位论文作为资料在图书馆、资料室等场所或在有关网络上供阅读、浏览。本人授权中国科学技术信息研究所将本学位论文收录到《中国学位论文全文数据库》并通过网络向社会公众提供信息服务。保密的学位论文在解密后适用本授权书学位论文作者签名雷祆签字同期叮年月导师签名粕锋签字吼节旷月日绪论量词是汉语中非常独特的一个词类也是留学生学习汉语中的一个难点。在现代汉语中量词的使用很广泛很普遍。对于从小生活在汉语环境中的中国人来说对量词使用的许多规则性的东西早己习以为常以至“习焉不察”能自然而然地付诸使用。而外国人学汉语则不同在遇到量词这一我们习以为常的词类时往往摸不着头脑使用起来也非常别扭。如他们会在学习了最常用的量词“个’’后以不变应万变把“个用到几乎所有的数词和名词之间。又比如同样是动物为什么狗用“只’’、马用“匹”、猪用“头”、蛇用“条这些量词使用的问题常常会让他们深感头痛。究其原因主要是操不同语言的人的思维方式不同。如何正确地选择量词对留学生尤其是汉语初学者来说的确存在较大的难度。现阶段的量词教学存在很多问题比如目前的教材对量词的解释偏重于量词的语法功能而未将量词的选择和辨析作为重点所以学习者在碰到具体问题时常常无所适从。教材对量词的编排和练习主要集中在初级阶段中级阶段和高级阶段的量词安排还比较欠缺。教学者本身对量词缺乏深入的研究和认识也是导致量词教学效率不高的因素之一。对外汉语教学中的量词教学就是要帮助学习者建构起汉语量词的搭配结构寻找量词搭配的理据揭示量词蕴含的文化底蕴从而提高对外汉语量词教学效率。本文以《汉语教程》杨寄洲为研究对象量词的本体研究为基础结合当前留学生量词的使用状况和量词教学的实际情况评价对外汉语量词教学的现状根据存在的问题提出相应的教学策略。汉语量词研究概说量词研究回顾有丰富的量词是汉语的显著特征。量词有着悠久的历史它的产生最早可以追溯到三千年前的甲骨文时代。但是量词的正名、立类却是较晚的。量词在汉语大词类中是最后划分、定名的词类。因为最初的汉语语法学很大程度上受到西方语言理论的影响当时的语法学家的研究主要着眼于语言的共性。量词是汉藏语系的一大特点西方语法词类中没有量词在白话文运动之前汉语中的量词并没有现在这么丰富因此量词在当时并没有受到足够的关注。直到上个世纪三四十年代学者们把研究的视点从语言的共性转向汉语语法的个性并开始打破旧语法体系的束缚尝试建立具有中国特色的新语法体系的时候量词才开始受到越来越多的关注。量词的正名量词的正名是一个比较漫长的过程。单就名称来看“在语法书上量词的异名最多单位词、副名词、助名词、辅名词、称数词、数位词、助量词、别词、类词、陪衬词、计标……不下十几个。’’