《实用商务英语翻译》第章-建立商务关系PPT文档.pptx
上传人:天马****23 上传时间:2024-09-09 格式:PPTX 页数:44 大小:1.4MB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

《实用商务英语翻译》第章-建立商务关系PPT文档.pptx

《实用商务英语翻译》第章-建立商务关系PPT文档.pptx

预览

免费试读已结束,剩余 34 页请下载文档后查看

10 金币

下载此文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

建立业务关系信函是一种常见的英语应用文体,这种信函在国际贸易中发挥着重要的作用,充当了企业、公司之间的桥梁。商务英语信函表达得当与否往往会给对方留下深刻的印象,直接关系到能否说服对方、建立贸易往来关系并达到成功交易的目的。这一章的信函主要是找合作的商家,也就是俗称“拉客户”,并非是实质性的交易活动。9.1.关于建立业务关系随着互联网的快速发展,除了传统的信函方式之外,目前很流行在网络上建立商务关系,商务关系网络是社交服务网络(SNS=SocialNetworkingServices)的一种形式。和其他以交友和娱乐为主要目的的社交服务网络不同,商务关系网络针对的用户都是商务客户。建立业务关系函还可以通过电子邮箱和QQ等网络形式进行。9.1.1建立业务关系的着手点一个公司要把自己的某种商品出口到国外市场,首先要着手对范围广大的国际市场进行调查研究,从中选择适合销售自己商品的某些市场作为潜在的目标市场,然后就这些特定的目标市场进行具体研究,结合商品特点,确定销售策略。调查国际市场是一件比较复杂的工作,一个新公司往往感到力不从心,他们除自己组织力量进行分析研究外,可以利用社会力量,委托某些专业调查市场的咨询企业代办。经过调查研究,选定了目标市场,还须在目标市场上寻求具体的交易对手,经过磋商,双方建立业务关系,交易才能进行。国际商务交易对手,就出口而言,就是意欲购买我出口商品的国外企业和商家,习惯上称客户。从事出口业务,没有一定数量的客户关系,即没有购买我商品的对手,就无法谈生意。一个客户关系,就是一份推销力量;同一定数量的客户建立广泛的业务关系,就可以组成一定规模的推销网,这对于我们开拓市场,扩大推销,都是必不可少的。9.1.2建立业务关系函的翻译和写作要求建立业务关系信函的写作和翻译,可以综合运用陈述句、祈使句和疑问句,促进双方良好业务关系的建立,增进双方合作的可能性。翻译时要遵守信函的格式和礼貌、简洁、清楚等原则。采用“零部件”组装式翻译和写作的方法会起到立竿见影的效果。不同人称的使用尤其是第一人称和第二人称的结合使用,促进了信函双方互动,可以拉近双方的心理距离。建立商务关系类信函是外贸函电的一种,其信函内容主要包括以下四个方面:一是,说明对方公司名称和地址的信息来源;二是,讲清此信的目的;三是,先做自我介绍,然后要求获得对方有关资料或提供对方查询的商号、名称和地址;四是,表达希望要与对方建立业务关系的愿望并希望对方早日回复。9.2建立商务关系信函的语体特征在国际贸易中,要和外商达成交易,首先要做的是跟对方建立业务关系。业务关系即客户关系。有了客户才能开展业务。在实际业务中,通常给国外公司寄去建立业务关系的英文信函。因此,弄懂和掌握商务英语信函的翻译策略很有必要。9.2.1词汇特点建立商务关系信函中多采用正式词汇,而不是非正式口语词汇和普通词汇,体现了规范正式的特点。常常以意义相同或相近的书面词语、中性词汇代替非正式口语词汇和普通词汇,如:以介词短语代替简单的介词和连词:inrespectto/inrespectto/inconnectionwith等代替about;用inform/advise替代tell等。9.2.2商务英语信函的翻译策略鉴于商务英语信函的特点及英汉两种语言的差异,把“忠实”和“通顺”作为基本的翻译标准。要达到此标准,译者应遵循以下翻译原则:准确规范、功能对等。在翻译过程中,必须首先准确地理解各种术语、外来词汇、套语及习惯表达的专业含义和固定译法。其次在译语中尽量保留原文的正式用语,努力使译语在语言准确、风格规范方面与原文对等。9.3建立业务关系词汇翻译要掌握国际贸易中常用的词汇和短语,熟记这些这些词汇和短语在外贸中的含义,以及一些外贸中常用的表达方式。9.3.1建立业务关系词汇翻译初阶模块TheFirstStep:1.foreigntrade对外贸易2.overseastrade海外贸易3.internationaltrade国际贸易4.businessscope/frame经营范围5.tradingfirm/house贸易行,商行6.businessassociation业务联系,交往7.businessconnection业务联系8.closerelationship密切的关系9.closerties更密切的关系10.tradecircles贸易界11.favorablebalanceoftrade贸易顺差12.unfavorablebalanceoftrade贸易逆差9.3.2建立业务关系的动词不定式短语翻译初阶模块TheFirstStep:1.totradewith和……进行贸易2.todobusinessinamo